退出閱讀

全能遊戲設計師

作者:青衫取醉
全能遊戲設計師 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第1033章 把頭髮梳成大人模樣

第1033章 把頭髮梳成大人模樣

……
陳陌從旁邊的服務區隨手拿了罐可樂:「來,肥宅快樂水,做個快樂的肥宅。」
令人矚目的是豪車周圍的人,四個身穿西裝的保鏢,一個個腰桿挺得很直,目視前方,看起來非常可靠;一個稍顯發福的中年白人拉開車門,看著張志斌,彷彿在請他坐進去。
「志斌,這邊。」
……
張志斌把可樂放在一邊,鑽進矩陣遊戲艙。
從陳陌寫出設計概念稿開始,到賈維斯製作,同時動作捕捉演員負責動作捕捉,再加上新人工智慧的調|教,發預告片,正式發售,僅僅兩周時間。
哈羅德說的是英語,但張志斌發現自己可以毫無障礙地了解他的話。
《鋼鐵俠》的研發周期讓錢鯤和很多項目組的設計師們全都瞠目結舌。
張志斌摸了摸口袋,掏出一台智能手機,打開攝像頭看了一眼自己的臉。
陳陌一樂:「夠『穿越』也不用給錢,我請。」
……
當然,研發成本的削減、新遊戲類型的嘗試、薄利多銷的策略等等,這些也https://www•hetubook•com•com都是《鋼鐵俠》定價稍微下調的原因。
「快看看塞倫特的新遊戲!宣傳片已經出來了!」
張志斌快走兩步:「陳總你怎麼還親自下來了,沒事,我就是隨便轉轉,你忙你的。」
果然,他現在已經變成了史塔克的模樣。
這還是他第一次來雷霆互娛總部,因為他的工作地點在南方,平時並不會經常往帝都跑。這次還是因為公幹出差,所以才抽出時間來到雷霆互娛的總部看看。另外就是聽說陳陌的新遊戲《鋼鐵俠》開放試玩了,順便來體驗一下。
但按照陳陌的說法,這款遊戲跟《美國末日》相比並非同一類型,它是「穿越化遊戲」。
「不對啊,這哪是蝙蝠俠,這完全是兩個人啊!」
陳陌領著張志斌往裡走,找了台空著的矩陣遊戲艙:「就這吧,好好體驗一下什麼是穿越式遊戲。」
豪車從顏色上來看並不顯眼,因為它是純黑色的,並不是什麼酷炫的超跑。但張志和_圖_書斌看得出來這車同樣是價值不菲,因為它那個漂亮的車頭和車標,而且它是加長型的。
張志斌:「……」
張志斌有些好奇地打量著面前一排排的矩陣遊戲艙。
陳陌的微博剛發出來沒多久,新遊戲的消息就傳遍了,這段宣傳視頻更是被反覆轉載。
張志斌坐進豪車,司機哈羅德開著車向遠方駛去。
在原先的介紹之外,陳陌又特意強調了一句:「這次的遊戲不是電影式遊戲體驗,而是穿越式遊戲體驗!」
很快,「穿越式遊戲體驗」這個新名詞也被各大遊戲媒體紛紛轉載,瞬間成為熱點話題。
「如果我感覺不夠『穿越』的話,可不會給錢的啊。」張志斌打趣道。
很多玩家對此還是不甚感冒的,因為要說「穿越」,其實在GTA中已經體驗過了。
《鋼鐵俠》的遊戲全流程時長大約在6小時左右,這個時間低於一些原本的3A大作,所以在售價上也作出了一些讓步,僅售1280。
「但是……這特么比蝙蝠俠看著和圖書酷炫啊!」
「噫,這個介紹……超級英雄、億萬富豪、花|花|公|子……這意思是要跟《黑暗騎士》聯動,把電影改成遊戲了?」
這讓很多玩家有些費解,是說這款新遊戲中又用了什麼新的套路?
雖說頭銜是「資深媒體人」,但張志斌在私下裡也算是個狂熱的遊戲愛好者,否則也不會在節目上為GTA百般維護。
從宣傳片上來看,很多人會覺得這是陳陌的又一款電影化遊戲,就像《美國末日》一樣。
「微博房價了解一下?」
當然,這個期間賈維斯在不眠不休地高效工作,動作捕捉演員們也在儘可能地為人工智慧NPC提供各種各樣的表情和動作模版,工作量還是很大的。但不管怎麼說,兩周這個時間,還是讓大部分人感到震驚甚至是恐慌,因為新的人工智慧技術,效率實在太高了。
「卧槽,一樓你這什麼手速?」
張志斌在海濱豪宅中醒來,直接來到豪宅外,尋找《鋼鐵俠》的入口。
顯然從預告片的內容可以分析出這款遊hetubook.com.com戲的故事性很強,主要鏡頭都集中在這個非常個性的主角身上。
「特么的我就是手賤點了一下視頻,然後沙發就沒了啊!」
上次《今日時事辯論會》之後,作為在場的唯一一個站在陳陌這邊的嘉賓,之後也非常自然地互相留了個聯繫方式。
陳陌笑著拍拍他的肩膀:「別見外,叫我陳陌就行了。遠來是客,想喝點什麼?我請。」
張志斌搖了搖頭:「喝什麼無所謂,矩陣購物中心裏什麼都能喝到,對吃喝的興趣早就下降了不少。我這次來主要是想體驗一下你說的『穿越化遊戲』,到底是怎麼個穿越法。」
「沙發!!」
……
就像之前很多「良心」的定價策略一樣,一方面確實是為了能夠進一步擴大市場,另一方面也是陳陌在為以後做打算,他希望矩陣遊戲艙和這些經典遊戲能走入千家萬戶,成為每一位玩家的重要娛樂,不論貧窮還是富有,都能享受到遊戲的樂趣。而不是像現在一樣,次世代VR遊戲僅僅是有錢人的享受。
張志m.hetubook.com.com斌聽到有人叫他的名字,抬頭一看,陳陌正在不遠處朝他招手。
這時候,張志斌看到自己身上掠過一陣藍色的數據流,他原本在海濱豪宅的衣服變成了西裝革履,眼前多了一副茶色墨鏡,再摸摸自己的嘴巴,竟然還多了些細密的鬍鬚。
至於什麼是「穿越化遊戲」?
入口非常顯眼,很快就找到了,是……一輛豪車。
當然,張志斌是懂英語的,而且英文水平還不錯,但並沒有做到跟外國人完全無障礙交流的地步。他和大部分人一樣,英語的聽、說水平遠遠沒有達到母語的水平,能聽懂是什麼意思,但需要反應一下。
僅僅兩周。
同樣都是矩陣遊戲艙上的遊戲,為什麼陳陌在做GTA的時候沒用「穿越化遊戲」這個說法,反而在《鋼鐵俠》中使用了?
但這次,司機說的明明是英語,張志斌的腦海中卻立刻浮現出這句話的意思,就像是聽到了一句中文一樣。
……
張志斌猶豫了一下,司機哈羅德帶著些詢問的意味說道:「史塔克先生?有什麼問題嗎?」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽