退出閱讀

奶爸大文豪

作者:肉都督
奶爸大文豪 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第0223章 q版哈利

第0223章 q版哈利

【不無聊,不無聊,我們就像看看他嚇成什麼樣子。】
張重沒想到芃芃竟然已經開始對哈利波特下手了,他笑著說道,「你為什麼想要畫哈利波特?」
五個多小時之後,帕克終於把書合上,不過他沒有立即看向攝像頭跟觀眾互動,而是獃獃地坐著,好像還有些沒有回過神。
說完之後,他就真的翻開書讀了起來,而且一句話都沒有說。
帕克連忙掏出《雪人》說道:「書已經買回來了,我現在就開始讀,在讀書的時候可能需要一點時間,也可能會非常無聊,希望大家不要介意。」
「謝謝,謝謝。」帕克連忙感謝,隨後又對翻譯說道,「李,你能不能教我一些感謝的話?」
【這翻譯牛批,把帕克都玩壞了。】
帕克笑了起來,「華夏的朋友們都很友好啊。」
【卧槽,翻譯有點東西,以為我們聽不懂英語么?】
油管有很多up主會做一些外國文化介紹,帕克就是其中一個。
「對,說的很標準。」
hetubook.com.com【壞了,帕克小可愛嚇傻了。】
帕克這才回過神來,喃喃道,「太變態了。」
【樓上混油管的聽力不行啊。】
他是用英文說的,不過旁邊的朋友很快就翻譯成了華語。
所以現在能看到這本書的也只有美國那邊。
「大個大結型年好。」
【的確是,剛才在書店的時候,坐在我旁邊的女士看到一半不敢看了,雖然書店裡面有那麼多人,但是她已經被嚇到了。】
【請問換褲子的時候會拍么?】
【帕克今天直播什麼?旁邊那個人說的什麼?我根本聽不懂啊。(英文彈幕)】(其實本作者英文水平非常之高,不過為了不給你們造成閱讀障礙,我還是決定用中文代替,手動滑稽)
【……】
這一次,他決定玩個大的,那就是搞個直播,在線讀書。
【你們不要這樣說啊,我還沒看呢,現在剛買了書,都不敢看了。】
之後他縮了縮身子,問翻譯,「李,你開空調了么和-圖-書?為什麼這麼冷?」
翻譯這時候也輕鬆下來,小聲地用華語跟彈幕聊了起來,「我說你們也挺無聊的啊,這麼多人來看他讀書。」
【不是說今天要看《雪人》么?】
【不知道為什麼,看這本書的時候總感覺有人看盯著我看,我現在已經跑到了時代廣場這裏,看到這麼多人,我感覺好多了。】
當第一批美國讀者看過小說之後,網路上關於《雪人》的評論也多了起來。
「嗨,大家好,我是帕克,大家早上好。」
【快看看褲子有沒有濕。】
翻譯笑道,「好,你跟我學——大哥大姐新年好。」
【誰能告訴我彈幕上這些華文是什麼意思?(英文彈幕)】
英文版並不是統一發售的,而是現在美國發售,然後才在英國等其他英語過來上架。
【我感覺還行,就是覺得裏面的兇手有些變態。】
……
前段時間他也在視頻裏面分享了自己最近比較喜歡的一個作家pz,讓他沒想到的是,他的視頻竟www.hetubook•com•com然受到了很多來自華夏的網民的關注。
……
有的時候,帕克可能是看到某些比較驚悚的情節,所以表情有些害怕,這時候彈幕就會立馬多起來。
【翻譯小哥哥,趕快去找褲子。】
早上書店開門的時候,他就火急火燎地去買了一本《雪人》回來,然後打開直播間。
翻譯又用英語說道,「我是說帕克讀書的時候需要安靜,所以我只能小聲地跟你們聊天,也謝謝你們對帕克的支持。」
其實他自己也會點中文,不過水平實在不過關。
帕克看得很入迷,雖然表情有變化,但是全程就沒說過話,好在旁邊有個逗逼翻譯,一直在小聲地用雙語跟彈幕互動。
翻譯道,「還是說你帥,說你今天特別帥。」
芃芃說道,「因為劉敏雅想要聽哈利波特,可是我說不好,只有畫給她看啦。」
跟國內一樣,美國的讀者也都驚嘆于pz新書的驚悚程度。
【看吧,雖然很驚悚,但是也很刺|激。】
【66666hetubook.com.com6】
【請問這位小哥哥你在說什麼,能不能用英語跟我們說說?(英文彈幕)】
【是啊,書買回來了么?】
他平時喜歡在自己的視頻裏面分享一些其他國家的文化和習俗,倒也不是單方面,比如他不僅僅會介紹其他國家的文化,也會把美國本地的文化拿出來做對比,因為這樣可以吸引更多的其他國家的粉絲。
帕克又看到好多條華語彈幕,好奇問道,「他們又說什麼?」
【樓上的是魔鬼么?】
「大個大結型年好,大個大結型年好。」帕克朝著觀眾連說了兩遍。
【不介意不介意,我們就喜歡看你讀書。】
「好了,我現在要讀書了。」
【褲子買好了么?】
怪不得之前有人說要備幾條褲子!
……
「帕克這孩子看書一直比較投入,估計我要是拍他肩膀,他能跟我拚命。」翻譯笑道。
【彈幕翻譯君在此,剛才那兩條彈幕是說帕克好帥。(英文彈幕)】
帕克也看到了華文彈幕,就問旁邊的華夏同學,「那彈幕在說什https://m.hetubook.com.com麼?」
華夏同學笑了笑,用華夏語對觀眾說道,「帕克說你們都很好。」
「嗨,帕克,你沒事吧?」翻譯用手在帕克面前揮了揮。
因為考慮到有很多華夏的粉絲,他還特意找了一個華夏的朋友過來幫忙翻譯。
「爸爸,你說哈利波特的眼鏡是這樣的么?」
華夏同學說,「沒什麼,他們說你很帥。」
【牛批,竟然還自帶華文翻譯,我剛才還想聽不懂怎麼辦。】
為此,他又做了兩期同樣的視頻,效果都很不錯。
《雪人》的篇幅很長,即便是看得比較快,也需要至少四五個小時的時間。
「他們問你書買回來了么?」翻譯這次沒有搞怪,而是把彈幕的問題翻譯給了帕克。
第二天上午,張重正在客廳喝茶,芃芃忽然抱著一幅畫跑了過來。張重看了看畫,上面畫了一個小男孩,戴著一副大大的眼鏡,跟哈利波特有一點點像,不過要顯得q一點。
【如果這時候拍拍他肩膀,會發生什麼?】
【不當人了這是,帕克小可愛被忽悠了還不知道呢。】
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽