退出閱讀

綠洲中的領主

作者:濟府老趙
綠洲中的領主 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第895章

第895章

「走了。」皮克最後望了一眼站在門檻邊的康德,轉身對駕車的馬夫說道。
「我還沒想好。畢竟每個人心裏的標準不怎麼一樣。」皮克回答道。
「嗯。」康德點了點頭,將談話在此處截止。
「剛才那個侍者似乎沒看見你,你不生氣嗎?」康德將手裡的糕點掰成兩半,細嚼慢咽地吃了起來。在咽下第一口美食后,向皮克搭話道。
從回憶中回回過神來的康德,將視線轉向了一旁的班達克。
「好。」康德對著皮克點頭道。
「應該不會吧。」皮克搖了搖頭,說道:「母親她只是個普通得再普通不過的農婦,她又怎麼能想到我現在正在經歷的一切呢。」
「一路順風!」康德對著疾馳而去的馬車的背影大喊道。
在聽到有關父母的話題后,皮克立刻坐直了身子,回應道:「我的父親是心懷天地的人,為什麼要在意發生在我身邊的蒜皮小事?」
「別在意我。你先喝口茶www.hetubook.com.com,之後就可以開始吃你自己那份了。」康德對皮克說道。
「呵呵。」康德輕輕地笑了起來,說道:「你準備怎麼樣讓所有人都能夠尊重你呢?」
「不生氣。」皮克毫不在意地搖了搖頭,說道:「我現在還沒達到讓所有人都去尊重我的程度。」
「你父母有你這樣的孩子,應該還挺鬧心的吧。」康德抿了一口茶,對皮克說道。
「在下告退。」侍者像是把皮克當作了空氣一般,僅對康德鞠躬后,便轉身離開了。
「……不是。」班達克低著頭否認道:「或許當初在對戰時,那小子的眼神就與戰場上那些衝鋒陷陣的戰士們不怎麼一樣吧。」
「好,辛苦你了。」康德微笑著向侍者點頭道。
「你會恨皮克嗎?」康德問道。
而皮克好似完全沒有注意到侍者表現出的無禮,視線黏在了桌上的茶點上。
「我也不怎麼清楚。可能和*圖*書是從始至終都沒想過自己會死在他的手上吧。」班達克模糊地形容道。
「你們這次的行動,做的真夠狠的。」皮克將視線撇向了一邊,對康德囑咐道:「不過,可別想著,能讓這件事,讓龍族、侏儒族那些人對你們有所改觀。島外人終究是島外人。」
「嗯。」皮克的身形頓了頓,接著點頭道:「我覺得或許我可以。」
在房間內的氣氛逐漸變得安靜的時候,班達克聽到康德說道:「會再見的吧。」
「大人你坐穩了。」馬夫在看到皮克走進車廂后,大聲吆喝道。
「一點都不有趣。」皮克瞥了康德一眼,撇著嘴說道。
「嗯。」康德向門口打量了一眼,回應道。
不知道皮克有沒有聽見這最後一句話呢。
「嗯。」皮克對於在外人面前談起父親的功績這一點還是很避諱的,因為他的父親從小就教育他:別人的功績不能夠成為自己炫耀的資本,即使那個「別人」是你的https://m.hetubook.com.com親人。
「不會。」班達克聞言愣了愣,似乎是沒想到康德會提這種問題。但在反應過來之後。立即堅定地表明了自己的態度。
「哪用得著說這些。」皮克擺了擺手,獨自走向旅店門外,在登上馬車之前,對康德說道:「對了,吟遲的毒效可不是那麼好退的。你們得在班達克向體外排毒的時候,找人隨時看護著他才行。」
「呵呵。」康德輕輕地笑出了聲,說道:「是因為他年幼嗎?」
「嗯。」康德聽完班達克的回答之後,點了點頭,沒有再說些什麼。
「那你還是想讓所有人都尊重你嗎?在知道這個世界里很多奇奇怪怪的人過後。」康德用懷裡的手帕擦了擦依附在指尖的麵包碎屑,望著皮克,鄭重開口問道:「或許這輩子都不會實現。」
「聽起來,你的父親是個挺厲害的人物。」康德輕輕淺淺地笑道。
康德望著窗外的景色,默默無言。
「你的父母在和-圖-書各自的領域中都是脫塵出俗之人吶,不然他們怎麼會就此結合在一起,誕生了你呢。」康德說道:「你現在的年紀應該只有十五六歲吧,在外闖蕩多少年了?」
「不想見到我們嗎?我還挺想遇見你的。」康德握住了皮克伸出的手,笑著說道。
「嗯,謝謝你。」康德接受了來自一名十幾歲的人族少年的建議,笑著回應道。
康德在與皮克相處的時間內發現:總體來說,皮克算是一個比較有教養的跋扈子弟。從用餐的細節中可以看出對方在小時候受到了何種程度的教育。這樣從小養成的氣質是扮演不出來的。除此之外,令人十分讚賞的一點是:皮克的囂張氣焰中,有很大的一部分都來自於他對自身實力的自信。在這個世道,有這樣的性格特點,相反是件好事。
「如果有機會的話,我還挺想與他再碰上一次面的。」過了一會兒,班達克開口說道。
「七年?」皮克在看到端著茶點的侍者向他們走來https://m.hetubook•com.com以後,立即沒有了談話的興緻。在粗略地回憶了一番后,隨口回答道。
兩人就這樣默默地待在正廳飲茶,直到傍晚。
「那麼你的母親呢?她會掛心你嗎?」康德問道。
「那……再見,不對。還是再也不見比較好。」皮克在從座位上站起身的同時,露出了今天的第一個笑容。
「嗯。」皮克望向康德眼中流露出了讚賞的神情,點了點頭。急匆匆地飲下一杯清茶,滋潤了一番腸胃。接著便信手拿起盤中的糕點,一口口地吃了起來。
「為什麼呢?」康德說道。
「我的馬車,備好了嗎?」皮克在用完自己盤中的糕點后,拍了拍雙手。抬起頭對康德問道。
康德聞言放下了茶杯,望向皮克說道:「那你的家庭可真是有趣,父親是權勢蓋天的馴獸師,母親是關心土地收成的普通農婦。」
「康德大人,這是先前埃布爾囑咐后廚準備的糕點。」侍者對康德彎腰行李后,將餐盤中一小碟一小碟的糕點一一擺上了桌。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽