退出閱讀

鷹揚拜占庭

作者:幸運的蘇拉
鷹揚拜占庭 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第六卷 與皇帝的「一年之約」 第42章 商賈倫理

第六卷 與皇帝的「一年之約」

第42章 商賈倫理

但還沒等博希蒙德投來感激的目光,下面的許多領主和騎士都開始發出悲觀無比的噓聲,他們當中建議,要變更個更為穩妥的海運路線,保障安條克城的補給。
「我建議從南方的拉塔基亞港口走,那裡歸我方的海盜所有。」接著高文當眾建議說。
「你已失去了商人的信義,卻還沒學會紳士的美德。」高文踢踏著馬刺,薩賓娜嘶鳴著,前前後後擺動著馬蹄,「你這樣的行為,是會讓所有朝聖者都在此地覆沒的,你和你的城邦都擔負不了這個罪責。」
面對高文的威脅,莫尼克尼絲毫沒有懼怕的意思,他繼續狂妄地嘲笑著,「如何,難道你還想到聖座面前申訴我嗎?現在糧食就在我的商會堡壘當中,完全可以用非常合宜的價錢,出售給主的戰士們,這種行為不要說教宗,就算是遍覽整個聖經,也挑不出我的半點過失來。」接著,莫尼克尼指著下面的阿普利亞公爵,「而你博希蒙德,你膽敢來干涉比薩人的私事來了,你完https://m.hetubook.com.com全忘記,像你這樣落魄的傢伙,也不過是我們豢養的一條獵犬而已,如果我們厭惡拋棄了你,完全可以用金錢扶植另外個領主,這對我們簡直輕而易舉。」
當高文和博希蒙德並轡,來到比薩人所謂的「商貿區」后,高文看著那懸挂著比薩城邦旗的巨大團角樓,倒吸口涼氣,接著對博希蒙德說到,「你居然把你所分配到的城區里最險要最堅固的軍事據點,分給了比薩人。」
「但是對於比薩人的激憤,卻是無法遏制的,沒人會願意將出生入死才換來的金錢,拱手交給這座幕牆上的銅臭敗類。」高文接著警告博希蒙德說,「若是將士們的怒火勃發,也許我是無法避免,但是你身為軍隊的總執,必將是禍水的傾倒之所,而首當其衝。」
但很快,一名行色匆匆的傳令者闖到了瞻禮堂來,打破了他的希冀。
「尊敬的領主閣下,我只是個商賈。商賈要做的只有兩件事,一是https://www•hetubook•com.com把自己的貨物給賣出去,二是把自己的貨物賣出個好價錢,所以我的所作所為,都是完全吻合這個理論,我沒有理由向你們道歉。」莫尼克尼喋喋笑起來,白森森的手指扒住了垛口,居高臨下。
聽到這話,博希蒙德也有些尷尬,「因為莫尼克尼許諾給我每年一千拜占特金幣的租賃金。」
斷炊的陰影籠罩在了高文和博希蒙德的心頭,兩人怏怏而不安地回到了城中聖彼得教堂,拜謁了阿德馬爾,接著其他領主得聞軍事警報后,也紛紛來聚,詢問軍隊總執,而今到底戰況如何。
「聖西蒙港口被突厥人奪取佔領,我們的分遣隊和駐屯的士兵,根本無法抵禦科布哈的騎兵,他們的人實在是數不勝數。而威尼斯、阿馬爾菲、熱臘鴨的船隻已經揚帆遠去,尋找新的安全停泊地,只有比薩的船隻,成功地將糧食運到城中來。剛才我和軍隊總執,前去和比薩領事交涉,對方答應將糧食出售給我們。」
和-圖-書受質詢,站在瞻禮台前的博希蒙德面如土色,不知道該如何向洶洶輿情解釋,最後是高文站出來,他懷著忐忑沉重的心情,對所有人說:
這會兒,博希蒙德在馬背上拉住激憤的高文,「諸位領主和士兵,在攻入安條克城后都虜獲了大批的絲綢、金錢、胡椒等東西,可以用這些和比薩人交換糧食。」
高文的話語,讓博希蒙德大為吃驚,很明顯他是在替自己的過失遮掩了。
莫尼克尼笑得更加放肆了,他揚起手來,「我有十二名最忠誠的摩爾黑奴,他們整日整夜都守在這裏面倉庫的入口處,渾身纏滿了火鐮和引火之物,只要我一聲令下,他們就會在你們攻入進來前,把所有糧食燒毀殆盡。這也是商人理論的第三條修正,那便是商人永遠都有權毀掉自己的貨物。哈哈,哈哈哈哈!」
「簡直是虛妄到了無視任何權威的地步,馬上我和羅馬帝國大公爵,還有其他的所有領主,會組織兵馬,把你們的堡壘踏平。」博希蒙德又是羞愧,又是焦躁和_圖_書
高文這話是完全沒有錯誤的,博希蒙德臉上也湧出了驚怖的神色。
兩人計較已定,也暫時等不及其他的領主,便徑自帶著各自的衛隊,穿行了安條克中央橫街,直接朝著比薩領事所居住的對方而去:那裡隔著城垣和河流,和安條克廢棄荒蕪的西堡相對,一座團角塔樓被當作莫尼克尼領事的居所,下面通過城門和河岸,比薩人早前入城后,就迅速雇傭人手,在那裡建設起座簡易的碼頭棧橋,還用木杆製造了起重設備。
就算是博希蒙德也目瞪口呆,他不知道,在入城后如此短暫的日子里,比薩的商會捷足先登,將這座城牆拐處的角樓和其下的商業街,構築成了巨大獨立的「城中之城」:高聳的團角樓上,層層架設著十字弓和弩炮,莫尼克和他的僱員、水手還趁機佔據兩側走向的城牆,並在街道斜著構築了道新的「牆壁」,用堅固的木柵、土籮構築起來,並招攬了城中原本的閑散流氓,各個民族的都有,扛著弩機和弓箭,吆五喝六,在其上巡邏,在和*圖*書門口立著一列手持長矛的傭兵,還有朝外的鹿角排架,滿是肅殺的氛圍,在這幕牆後面,是許多堅固的倉庫,與城外的碼頭相連。
博希蒙德勒住了馬頭,對著警備人員喊著,我要見你們的領事,我是朝聖者整個軍隊的「總執」博希蒙德·德·特維爾。
「喂,莫尼克尼,你違背並利用了我。我委託你前去通知聖西蒙港口所有城邦的船隊,將糧食運抵安條克來,結果你欺騙了其他人,讓大部分糧秣都被敵人給毀滅了!」當莫尼克尼瘦削乾枯的小臉,出現在木樁組成的垛口前,博希蒙德也按捺不住憤怒,指著其上,大聲叱責。
兩人暫時無法說動打開比薩人的糧倉,而聖西蒙港口的其他囤積糧食也都毀於一旦,科布哈的騎兵更是將安條克城和港口、敘利亞門、薩莫薩塔等地的聯繫一刀橫斷,而今安條克城內十五萬士兵加居民,除去各處軍營里原本儲備的極少糧食外,全無就食的余量了。
「真是窮瘋了。」高文暗自說到,接著他倆的馬匹就再也前進不了半步了。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽