退出閱讀

鷹揚拜占庭

作者:幸運的蘇拉
鷹揚拜占庭 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第九卷 聖保羅 第31章 游擊戰

第九卷 聖保羅

第31章 游擊戰

而其他得勝的所謂尼基塔斯黨,轉手就洗劫了城下整個集鎮,他們根本無法無天,將抓捕到的男子女子財貨全部劫完后,將稅吏拖出綁在木樁上,裹上乾草,用突火管射出硝火,點燃后活活燒死,又把幾位集鎮里的商人用套馬索套住,系在手中騎馬疾馳而出,沿途拖死。
但隨後送來非拉多菲亞姆城的消息更不樂觀:尼基塔斯黨說不清楚有多少,也不清楚他們的部署和方向,只知道他們分成十多隊,騎著馬匹、騾子從阿菲永到弗里吉亞山區神出鬼沒,到處都能得到伊蘇里亞人的幫助,翻山越嶺,他們旋風般地劫掠了很多小集鎮,各處的難民狼奔豸突。布雷努斯的防線和清剿根本無濟於事,城堡間有間距空隙,鄉村地帶又是尼基塔斯黨所熟悉的,他們輕易地來去自如,到處燒殺,許多人還大逆不道地罵著皇帝,聲稱是地獄里來的復讎鬼魂,這種殘忍的游擊破壞戰術讓布雷努斯應付起來焦頭爛額。
而城內的數百名https://m.hetubook.com.com駐軍,根本不敢出戰,待到整個尼基塔斯黨揚長而去很遠才打開城門,這會兒幾座集鎮已被燒為了廢墟白地。
於是黛朵又寫了封信,「卡列戈斯黨是他人指示,與我們無關,整個潘非利亞地區是無辜的。」
就在雙方激烈打著筆墨官司時,勞迪西亞的雷蒙德得知自己派出去的「卡列戈斯黨」居然受到這樣的損害后,是大怒不已,便組織更多亡命之徒加入到其中,穿行過潘非利亞地區,前往伊科尼烏姆那裡搞劫掠破壞——而喬瓦尼也指示相當多的「欽定烏古斯家族」里的人員,騎著馬和尼基塔斯黨一道,也到潘非利亞去到處打劫游擊。
很快雙方的爭鬥血戰,進入了步對步的階段。
很快富庶的潘非利亞地區狼煙四起:卡列戈斯遇到尼基塔斯是肯定要殊死搏殺的,但卡列戈斯為了補給要搶當地,尼基塔斯便也搶當地來斷絕打擊對手的補給線。
卡列戈斯黨原和-圖-書本列的對付馬隊突襲的陣勢,現在尼基塔斯黨卻忽然棄馬步攻,一時間沒有反應過來,還是列著圓形的密集隊形:而原本就是山匪出身的尼基塔斯黨則更加靈活,很快分為了左右兩部,交加對著卡列戈斯黨飛奔撲殺而來。
而後雙方繼續進入長武器交手階段,其速度之快,戰情之猛,連城頭觀戰的特科波都大為詫異:這群非正規的散兵游勇交戰起來,雖然少了堂堂之陣的氣象,但凌厲和兇殘卻遠勝之。
「幹掉他們!」卡列戈斯們的前隊士卒,紛紛舉起攜帶的小型曲柄戰斧,接二連三飛擲出去,戰斧旋轉著,擊中了幾名沒能閃避開來的尼基塔斯黨徒,對方頓時頭顱鮮血飛濺,倒仆委地。而後尼基塔斯黨的前鋒,則隔著數十尺開外的距離,又分為左右兩翼,將手裡的橡木苗梭鏢逆襲擲出,如鯊魚嘴上下的獠牙,夾雜著刺入到卡列戈斯們的密集陣營當中,有位頭目還在喊著「散隊亂戰」的口令,就被枚梭鏢從嘴巴一和-圖-書直刺穿透到了脖子,血淌流滿了前胸的衣甲,嗬嗬叫著倒斃在地。
接著尼基塔斯絲毫不手軟,再把刺入的麥芒倒著拔出:這樣,「倒穗」順著原本的創口,將被刺中者的腸子、內臟、脖子筋都鉤了出來,場面極其血腥,居然嚇得後排卡列戈斯紛紛丟下武器跌坐在地,舉手不敢再戰。
「殺來殺去,怎麼都是我們倒霉?」黛朵惱怒不已。
而後那山匪嚎叫著踏在瀕死的頭目胸膛上,抽出把佩帶的鐥刀,一下接著一下不斷劈砍下去,就像是在屠宰頭牲口那樣,將那頭目當著全城軍民的面砍成了碎片。
「尼基塔斯黨!」這群人自報來路,騎馬飛奔到集鎮木柵和道路外,當所有人包括阿菲永城頭的,都以為他們會縱馬突擊進去,但沒想到的是——尼西塔斯黨忽然停下了馬的腳步,紛紛跳下馬來,接著前二排的人手持長桿的怪武器,后二排的則揮舞著鐥刀,飛奔著朝卡列戈斯黨的陣隊猛襲過來。
其餘一半卡列戈斯黨早已喪膽,https://m.hetubook.com.com他們手忙腳亂,不斷翻身上馬,朝著阿菲永城狂奔而去。
一串怒喊聲響起,尼基塔斯前排的刺矛手們,紛紛將「麥芒」偏斜了大約二三十度的距離,對著卡列戈斯們刺去,撲騰騰,對方的腰部和側邊脖子被挨個刺中,許多人就像是被鐵鉤拉住的魚,在將倒未倒之策渾身抖動慘叫著——凄厲的聲音炸起,讓城牆塔樓上的特科波人都瑟瑟發抖不已。
卡列戈斯黨和尼基塔斯黨在阿菲永兵砦集鎮邊上的空地,雙方各有二三百人混斗在了一起。
塔樓上的特科波士兵親眼看到,一叢椴樹林邊,一個卡列戈斯黨頭目騎著馬剛要逃走,就被斜刺里奔出的山匪用把曲刃斬馬刀,將馬頭斬落而下,那頭目胸甲、轡頭全被砍碎,在片血光里墜落下來。
尼基塔斯們從背後取下繩扣,將長而極有韌性,用桉樹木做成的長矛挺出,其比大步兵矛短了個數量級,更適合於散兵間的搏戰。其尾端和中端繞上了麻布纏子,便於雙手握持,頭部是個極和-圖-書為狹長的扁平刃尖,叫做「麥芒」,刃尖后兩段各有個倒鉤,叫「倒穗」。
消息傳到非拉多菲亞姆城,布雷努斯勃然大怒,責令各普洛尼亞軍官們帶著兵隊前去清剿尼基塔斯黨,並且他和黛朵心中都清楚這群匪徒絕對是高文方放出來的,於是黛朵親自寫了封信送往伊科尼烏姆表達強烈抗議。
這時候,尼基塔斯們怒喊著「費爾納之仇」,後排的士兵舉起鋒利的鐥刀突陣而上,一道道劈砍的刀光里,卡列戈斯們的腦袋就像箱子顛覆灑出的蘋果和梨子那樣,滿地滾動。
喬瓦尼再度回信,「既然卡列戈斯匪徒能通過潘非利亞,那麼誰又能保證潘非利亞沒有其他匪徒呢?」
殺來殺去,一個月內布雷努斯轄區內的集鎮居然被焚毀了二十余座。這種小規模、非決定性的武裝游擊戰,對經濟和民生的摧殘猶勝大規模決戰。
此外,高文方的郡長喬瓦尼的回信措辭也毫不客氣,「你們的指責無中生有,因為從來都沒有尼基塔斯黨,就像沒有卡列戈斯黨一樣。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽