退出閱讀

古希臘之地中海霸主

作者:陳瑞
古希臘之地中海霸主 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一卷 在波斯 第八章 梅爾西斯

第一卷 在波斯

第八章 梅爾西斯

眾人回來之後,看戴弗斯眼神帶著幾分敬畏。嘗過了『爆肚』的美味后,他們認為奧利弗斯的話沒錯,如果不是『神眷者』,憑什麼一萬多希臘人中就只有戴弗斯認為這些髒東西能吃,而且做得那麼好吃!以前戴弗斯還不是跟他們一樣,把這些牲畜內臟扔得遠遠的,現在有這麼大的變化,肯定是哈迪斯的恩惠。
「梅爾西斯,梅農的後勤官。這個肥豬太壞了,上次我來這裏找女人,他竟然要了我兩個銀幣!」奧利弗斯忿忿地說道。
戴弗斯若有所思的看著那些正大聲嘶叫的馱獸,問道:「咱們以前有過夜裡行軍嗎?」
「那不是戴弗斯嗎!連這個問題都有解決,不愧是『神眷者』!」
很快又傳來消息:克利爾庫斯要向宙斯獻祭牲畜,讓主神來決定他們接下來是戰還是退。
因此,戴弗斯指揮他們做事時,就變得容易許多。他們能忍著羊腸的臭味,拿到小溪邊去洗凈。然後,將內臟和一些剩餘的肉切碎,塞入腸內。塞一小段。就用亞麻布抽出的線綁紮。再塞一段,再綁紮……
「你不知道嗎?戴弗斯是『神眷者』,這是奧利弗斯告訴……」
戴弗斯點頭。
馬托尼斯遲疑的用軍刀扎了一塊,使勁吹了吹,慢慢的放入口中。https://www.hetubook.com•com
大家開始拆除帳篷,打包行李,動作十分嫻熟。戴弗斯雖然有這樣的記憶,但還需要將這種記憶轉換成一種習慣。他很認真的邊看邊學。
等大家抬著帳篷和行李來到輜重營時,戴弗斯看到那個胖子正大聲叫嚷著,指揮手下裝運物品。儘管輜重營地里來了不少士兵,但他能很好的維持秩序、有條不紊的工作。
注:在當時,西亞的游牧民族已經開始用馬腸來製作肉腸。
戴弗斯想了想,將自己的行李放到希洛斯手中,走出隊伍。
「什麼『神眷著』?」
「哦!原來是這樣!我去試試!」梅爾西斯轉身就跑,忽然又停住腳步:「戴弗斯,希望你常來我這裏!如果想玩女人,我不收你的錢!」
戴弗斯再次說中,大家已經不再吃驚。
戴弗斯知道要想讓他們改變觀念,必須用事實說話。於是,他叫上吉奧格里斯,去輜重營撿了一個牛胃,到營地旁的一條小溪,費勁的將它洗凈,然後用瓦罐燒熱水,用熱水焯一下牛胃后,就拔出軍刀,開始切片。
「你就是戴弗斯?!那個做出熏肉腸的戴弗斯?!」梅爾西斯變了顏色,一臉驚喜的問。
戴弗斯他們大張旗鼓的熏肉腸,自hetubook.com.com然吸引了許多人好奇的圍觀,再經過奧利弗斯、馬托尼斯等人的吹噓,然後戴弗斯就成了稀罕物似的,被士兵們瞅了又瞅。很快,「戴弗斯是神眷者」和「熏肉腸」這兩件事開始在梅農的營地里傳播……
……
戴弗斯示意自己是空手,說道:「我找梅爾西斯有事。」
戴弗斯聽著眾人的議論,明白自己的目的已經完成了一半。
面對旁人的詢問,他沒有回答,不動聲色的又扎了一塊……然後再砸一塊……大家這才反應過來,準備一擁而上時,馬托尼斯不顧手燙,端起瓦罐就跑,大家邊罵邊追。
對這個問題,戴弗斯早想到了辦法,他指著被扔到一旁的羊腸,說道:「我們可以做——熏肉腸!(實際上這個時代,在波斯境內的一些牧馬的種族已經開始用馬腸來做肉腸了,只是還沒有普及)」
護衛下意識的回頭看了一眼,然後搖頭:「如果我是你,就不會在他忙的時候去打擾那個胖子。」
……
「站住!」護衛用刺槍指著戴弗斯:「還沒輪到你,請去排隊!」
到了中午,有消息傳來:波斯王派使者前來招降,被首領們拒絕。
戴弗斯笑了笑:這真是個認真的胖子。
「熏肉腸?」
現在,各營地的士兵和圖書要立刻開始打點行裝,將輜重裝上馱車。等天黑之後,吹響銅號之時,各營就可以依次出發了。
戴弗斯不慌不忙地從另一個正煮牛羊肉的瓦罐里舀了好幾勺湯,倒入新的瓦罐里,待湯汁沸騰后,倒入切好的牛胃。過了一會兒,他就將瓦罐端起來,撒上鹽,一罐簡易的『爆肚』就做好了。
戴弗斯感到好笑:這明顯是雇傭軍首領們推卸責任的手段。但是同伴們卻極其嚴肅的期待著占卜的結果,讓戴弗斯意識到自己用現代人的觀點來看待古人的做法是有些不合情理的。
「當然了!他可是戴弗斯!」馬托尼斯已經快成他的擁躉了。
「看來牲畜的內臟不但能吃而且味道很好。」沒有參加追逐的希洛斯感嘆地說道。
等到戴弗斯看到他做的熏肉腸,指出不足后,梅爾西斯有些埋怨的說:「肉腸的做法,你應該第一個給我說,而不是告訴那些只會打打殺殺的士兵。要知道他們除了揮霍就是浪費!可惜,等我聽到這件事的時候,那些肉、內臟都快被拿光了,還好我反應快!……」梅爾西斯說著,忽然想起戴弗斯來的目的:「哎呀!我差點忘了。你說你能解決馱獸夜裡容易受驚的問題?」
「這個肉腸可以取下來了嗎?」希洛斯問道。
「嘿!快和_圖_書回來!梅爾西斯不是好惹的!」奧利弗斯叫道。
「快過來幫我看看我做的肉腸有沒有問題?」說完,梅爾西斯就拉著戴弗斯往裡走。
怕戴弗斯會吃虧,馬托尼斯也趕過去。
這時,被奧利弗斯的一番話說得半信半疑的五個人、還有一些好奇的士兵將戴弗斯圍了好幾圈。
「好吧。」戴弗斯狡黠的一笑,大聲喊道:「梅爾西斯,我能幫你解決牲畜夜裡容易受驚的問題!」
到了下午,再次傳來消息。阿里柔斯的使者迴轉,帶來了阿里柔斯的回答:他拒絕向波斯國王的軍隊進擊,只想回小亞細亞,並願意和希臘雇傭軍一起回程。
戴弗斯沒說話,牲畜內臟並不是都這麼好吃,比如肝臟,但它對人體卻是很有幫助。這個時代沒有工業污染,吃它應該沒有中毒的危險。
頓時,緊張的氣氛瀰漫營地,但每個人的臉上多多少少透出幾分輕鬆:畢竟從小亞細亞出發到現在,已經八九個月了,終於可以回家了,誰也不願意在一個充滿敵意的土地上久呆。
戴弗斯仰看著正被熏烤的十數串肉腸,然後搖頭:「等到天黑,走之前再取吧。」他知道,要達到熏肉腸的標準,半天時間是遠遠不夠的,但是能多烤一會兒,就能多儲存一段時間。
顯然,首領們得到和*圖*書的占卜結果並不好。於是,上面終於傳下命令:雇傭軍將去與阿里柔斯的部隊匯合,一道回小亞細亞。
戴弗斯沒想到馬托尼斯這個大塊頭還挺有心眼的,頗感好笑。
「可是分給我們的肉已經足夠一天的食用。天氣這麼熱,到明天這些內臟就該壞了。」希洛斯無奈地說道。
「來,嘗一嘗。」
「很少。要是沒有月光,根本什麼都看不見。就算有,夜間走路也很困難。那些大傢伙就更麻煩了,別看現在他們溫順,到晚上很容易受驚,以前有過幾次撞傷人的事。所以輜重隊跟我們是分開走的。」希洛斯說道。
「很簡單。蒙住他們的眼睛。牛、馬天性溫和膽小,當它們看不見時,他們就一步都不敢走,只會盲目順從牽引它們的人給他們的指示。」戴弗斯認真地說道。這還是前世村裡的老農給他聊天時,談起來的。
「你能解決牲畜的問題?!」梅爾西斯走過來,打量著戴弗斯,懷疑地問。
他這一喊將士兵們的視線都聚過來:
「那是誰?」戴弗斯指著他,問道。
完成後,就掛在架起的木杆上,用火一直熏烤。這種熏腸的做法是戴弗斯前世當村官的時候,從村民那裡學來的。現在條件有限,時間緊迫,所以只能簡化工序,只要能多儲存幾天,能吃就行了。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽