退出閱讀

古希臘之地中海霸主

作者:陳瑞
古希臘之地中海霸主 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第九卷 地中海霸主 第九十六章 登陸美塞尼亞(下)

第九卷 地中海霸主

第九十六章 登陸美塞尼亞(下)

多利歐斯又扭頭看向兩側,遠處的沙灘上已經有無數戴奧尼亞士兵上岸,開始朝著他們包繞過來……
前方的直接威脅被消除之後,馬克斯率領的分隊士兵前進的速度卻放慢了下來,他們與周圍的分隊相互靠攏,逐漸的連成一片。
「我們追擊到斯巴達軍營的時候,有一名斯巴達軍官和帶著幾個戰士守在門口——」阿躲里斯說到這裏時,臉上多了一份鄭重:「他們要求和我們的士兵單打獨鬥,還因此打傷了我們好幾個人,最後我們殺死了那幾名斯巴達戰士,抓獲了那名軍官。」
「阿多里斯,戰果如何?」即使是面對戴弗斯國王的養子,列奧提奇德斯的神情仍然像對待其他軍官一樣的淡然。
馬克斯和士兵們原本期待著與斯巴達軍隊在海灘上進行一場激戰,沒想到前方的敵人居然還沒接戰就跑了!這真的是稱霸希臘的斯巴達戰士嗎?!
「前進!」在他的命令下,50名士兵以松而不散的小方陣涉水前行。隨後他看到了從岸上奔來的黑勞士標槍手:「舉盾!」
斯巴達人也曾經想偷偷請錫拉庫扎人來指點,但可惜的是南意之戰後,戴奧尼亞俘虜了錫拉庫扎的整個工程師隊伍,將他們完全據為己有,使得錫拉庫扎自己也失去了這項技術,最後這件事就不了了之了。
阿多里斯有些沮喪的回答道:「都說斯巴達人是希臘最勇猛的戰士,hetubook.com.com我看那是騙人的!他們像兔子一樣膽小,還沒交戰就跑了,而且跑得很快,還沒等我們形成包圍,他們就竄進了東邊的山嶺里……要是騎兵能出擊就好了!」
「萊德斯告訴我,他們的馬匹在船上顛簸了好幾天,狀態很不好,必須休養幾天,才能夠上陣,否則會出問題。」列奧提奇德斯淡淡地說道:「看來這一次你們一無所獲?」
馬克斯所乘坐的運兵船正好是朝著岸上敵陣的方向前進,他自己曾經登陸過阿非利加海岸,也曾經登陸過山內高盧的海岸,對於登陸他並不陌生,但這還是第1次在登陸時面臨敵人的阻截,因此他沒有按照前兩次的做法,讓士兵們協助水手們划船,以便讓船隻更快的到達海岸,而是讓他們儘快穿戴好盔甲、拿好武器,安靜的坐在船上,保存體力。
沒多久,海面上響起了軍號聲,原本停駐在戰船後方的幾百艘運兵船開始逆著退落的潮水,奮力向前,戴奧尼亞軍隊的登陸開始了。
為了防止有詐,士兵們雖然加快了前進的步伐,但依然還保持著陣型的完整,不過他們在隊官的指揮下,開始齊聲高喊:「美塞尼亞人,你們自由啦!!!……」
他低頭沉思了一會兒,回聲說道:「穆克魯,你立刻去通知塞克立安,就說登陸戰鬥已經結束,讓他帶領所有戰船停靠海灘,構築營地m.hetubook.com.com,我會派第四、第六軍團的士兵全力協助。」
……
列奧提奇德斯帶著幾十名衛兵一步一腳印,踏著鬆軟的泥沙,慢悠悠的往前走,原本跟在身邊的提西亞斯和伊奧尼庫斯卻早就跑沒影了,他們著急的去安撫和招降那些黑勞士們。
運兵船在潮水中顛簸前進,速度並不快,這其實對岸上的斯巴達軍隊來說是一個很好的戰機,但可惜的是戴奧尼亞軍隊來得突然,斯巴達自身並不出產弓箭手,也來不及向盟邦們徵召,因此無法向運兵船發射箭矢。
缺乏軍事訓練的黑勞士們面對正在逼近的戴奧尼亞士兵,匆匆投出的標槍既沒有準度、也缺乏力量,根本未對戴奧尼亞士兵造成任何危險。
迎面跑來一位頭盔頂冠是紫色帽纓的軍官,趕到了列奧提奇德斯面前,向其行了一個軍禮。
在岸上的多利歐斯原本以為這一船船的戴奧尼亞士兵在跳入海中之後,會加快速度往岸上沖,其力量必定分散,這有利於他集中部隊,各個擊破,卻沒有想到戴奧尼亞士兵們如此穩重和老練,在緩慢的涉水前進中就逐漸形成了陣列,而且這陣列還在不斷的加厚延長……
列奧提奇德斯對這類小事並不太在意,反而問道:「那個斯巴達軍營條件怎麼樣?」
弩炮!多利歐斯的腦海中蹦出一個詞,儘管至今為止在希臘本土的戰爭中還從未見到www.hetubook.com.com過這種武器的使用,但是一直對西地中海有所關注的斯巴達人來說,他們對此並不是一無所知。阿格西勞斯就曾經在長老議事會中提出建議,希望製造這種攻城威力巨大的武器,長老議事會也同意了他的提議,但是一個除了戰士就沒有其他職業、熱衷於軍事訓練卻摒棄科學文藝娛樂的城邦,根本沒有這個技術能力將它製造出來。
多利歐斯感到了緊張,但他僅僅猶豫了一下,就毅然做出了決定:「快,撤退!撤退!!」
多利歐斯萬萬沒想到自己會在這樣一個特殊場合親眼見證傳聞中的弩炮,一時間他也不知該如何應對。
伊奧尼庫斯聽到這話則感到疑惑:戰船怎麼向陸地上的軍隊進攻?
炮手們有的負責固定弩炮的座架,有的負責測繪目標參數,有的負責安裝彈簧組,有的負責搬運石彈……不止這一支弩炮小隊各司其職,配合默契,其他戰船上也同樣如此。
他原本以為這些記憶已經忘卻,但當他踏上沙灘的那一刻,這些記憶卻不停的冒出來。
列奧提奇德斯看了看天色,又看了看四周:隨地可見有赤身裸體的黑勞士乖順的跟隨在戴奧尼亞士兵身後……
西地中海戰爭末期,戴奧尼亞軍隊圍攻迦太基城時,海軍戰船進入瀉湖,甲板放置弩炮,協助軍隊攻城取得了不小的戰果,至此弩炮在艦船上的使用就成為了海軍軍事訓練和_圖_書的一個項目。
相反,在涉水前行了一段距離之後,戴奧尼亞軍團士兵們同樣將手中的標槍奮力擲出,立刻就導致不少黑勞士中槍落水,嚇得其他的黑勞士慌忙後撤。
儘管一些斯巴達戰士心中不甘,但他們以遵守紀律著稱希臘,命令一下達,所有戰士很快就開始後撤,而黑勞士們更是一鬨而散。
運兵船終於擱淺在海灘近處,距離岸上的斯巴達軍隊不過百米,就在馬克斯催促士兵們趕緊下船之時,岸上的斯巴達戰士也命令手持標槍的黑勞士向還未登岸的敵人發起攻擊。
他話剛喊出口,士兵們已經斜舉起長盾,擋在了前方。
黑勞士們戰戰兢兢的涉水前行,把更多的注意力放在了天空中呼嘯而過的石彈。
馬克斯帶領士兵們陸續跳入齊腰深的海水中,並沒有著急的就往岸上行,他一邊招呼士兵們聚攏,一邊觀察左右兩側戰船上其他分隊的位置。
多利歐斯急忙命令斯巴達戰士宰殺了最先逃跑的那些黑勞士,這才嚇住了其他的奴隸,堪堪維持住了陣列。
阿多里斯立刻明白了他的意思,回答道:「很完整,沒有受到任何損壞,不過面積不太大,勉強能夠容納一個軍團。」
過了一會兒,他就看到十幾艘三層槳戰船並排著,徑直朝著有斯巴達軍隊的海岸駛去,在距離斯巴達軍隊不到一里的海面,戰船都停住了,因為已經觸底了,甲板的船員立刻將鐵錨扔進海里,和-圖-書以固定船隻,緊接著一件器械從船艙里被抬上了甲板——弩炮。
多利歐斯見戴奧尼亞戰船徑直向海灘衝來,以為他們很快就要登陸,當即指揮軍隊,正對著這十幾艘戰船駛來的方向展開呈鬆散的橫陣,最前方是手持標槍的黑勞士,準備等戴奧尼亞士兵涉水上岸時,先對他們進行標槍攻擊。
而就在這時,又一輪的石彈被彈射過來,十幾顆石彈僅有一顆命中了岸上的目標,畢竟戰船隨海浪波動,弩炮不易瞄準。但這一顆命中的石彈所產生的效果卻非常明顯,它將一名黑勞士的腦袋砸開了花,死狀恐怖,頓時嚇得周圍的黑勞士轉身逃跑。
然而這些戰船快靠近海灘時就停止不動,並且好一會兒也不見動靜,多利歐斯正感到奇怪,突然看到戰船上陸續飛出一個個小黑點……
列奧提奇德斯神情漠然的踏上了美塞尼亞的土地,心情卻有些複雜:對於這片土地,他並不陌生,年少時他曾經在這裏接受過軍事訓練,也曾經在成年禮上和夥伴們一起象捕殺野獸一樣肆意殺死黑勞士,還曾經在皮洛斯駐守過一段時間……
「明白!」穆克魯回應道。
待他看清這些小黑點是一顆顆斗大的圓形石頭時,它們已經從半空中砸落下來,有的落在前方的海水裡、掀起衝天的水柱,有的落到後方的沙灘上、沙土四濺,儘管沒有造成一人的死傷,但這赫人的聲勢卻導致隊伍出現了騷動,尤其是黑勞士。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽