第一卷 即鹿無虞
第十一章 念賢赴難
君若南奔,恐無歸期。不如暫避鄙處,以南疆之偏遠,爾朱爪牙未能及也。爾朱暴虐,天下鼎沸,已亡無日矣。望君暫忍一時,以圖復讎才是。
與此同時,爾朱氏派出的追騎,自南陽出發,往荊州淅陽捉拿楊侃的女婿韋孝寬。孝寬早在楊氏遭難之時就有所戒備了,暗中令心腹籌備,又寫密信給新野郡守獨孤如願,信里說自己岳父和妻子都已經遇害,於此世間竟無一安
hetubook.com•com
身之地。只待準備好了,就南下投奔梁朝。獨孤如願與他情好款密,他回信說——河北起兵的消息傳來已經有些日子了,而長安城的契胡人並沒有什麼異常的舉動。行台府以備選千牛的名義,將武川將士的少年子弟聚集在圓覺寺加以控制。少年們並沒有覺得如何不自由,穿行長安還是隨意的。寺中秋葉紛紛飄落,寒意日盛一和*圖*書日。一天早上,僧眾唱《摩訶般若經》。禮佛未畢,突然門口一陣喧鬧,馬蹄聲破門而入。少年們從廂房彈出頭來看時,七八個披甲胡人已經縱馬沖入庭院之中。他們翻身下馬,手持環首大刀,腰帶上背著弓袋和箭囊,金鐵交擊,奪人心魄。這些人在院子張開嘴呼喊著,操著北地秀容契胡語,衝著跑過來的官吏大吼大叫。小官吏陪著笑側著耳朵聽,然後領著契m.hetubook•com•com胡人走到廂房門口,向裏面喊:「韋念賢,獄隊奉令來提你!」眾人聞聽大驚,崔公正握筆要寫,不禁悵然輕嘆,輟筆孤坐;阿至羅心中則如擊鼓一般狂跳起來,他看見提刀的軍吏粗魯地沖了進來,寒光閃閃的環首刀揮動,眾少年頓時像兔子般散了開去。
孝寬感於他的誠意,在得知爾朱氏來緝捕他后,只帶兩個貼身僕人,騎馬沿著河谷上溯,逃進了甘露山中。他們hetubook.com.com騎著馬攀上荒山窮嶺之顛,屁股都被磨爛了,血肉模糊得實在是騎不動了。他就把馬拴在懸崖旁的樹上,脫下衣服袍靴扔在旁邊。砍下樹榦做了副手杖,遁匿到山澗的密林里,晝伏宵行,每天只靠飲澗水度日,終於潛行到了新野。孝寬在獨孤如願的安排下,剃了度扮作沙門,藏到山中的法雲寺。爾朱氏的追騎在懸崖旁找到孝寬的馬匹衣服,便拿著去上面邀功說,韋孝寬窮竄無路,已經投崖hetubook.com•com自盡了。至於他究竟去了哪兒,也沒有人真正追究。
卻見念賢輕輕放下手中的書卷,撣撣衣袖,說:「君子整衣冠以待死,死何足惜!」站起來沖崔公躬身一拜,隨即被軍吏架出去上了馬。他此時環顧朝陽下的寺庭,紅色的光芒閃耀在被馬蹄踐踏的落葉上。阿至羅倚在門口,望著念賢遠去,聽見他留下的最後一句話,他說:「和光同塵,與物無忤。雖極苦卻似甘飴也!」說話之間,眾胡擁著他打馬而去。