退出閱讀

英倫文豪

作者:員在
英倫文豪 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第51章 《是!首相》

第51章 《是!首相》

他嘆氣道:「唉……不知道《是!首相》能不能在大型劇院演出。」
蕭伯納雖然覺得陸時沒什麼經驗,但出於對陸時的信任,仍然耐著性子往後讀。
如果沒有舞台說明,演員只能當沒頭蒼蠅。
「噗!咳咳……」
說著,將《是!首相》的劇本遞了過去。
如果蕭伯納這種劇作家都喜歡,那《是!首相》應該穩了。
他只看了一眼,便露出無奈的表情,
再比如四階治國論。
「我好像有幾分印象……嗯……丘吉爾……是誰來著?」
蕭伯納點了點頭,
他比比劃劃地說:「屎尿屁的戲劇固然能製造快樂,吸引力卻很短暫,觀眾們一旦走神,就容易從那種快樂中抽離出來,從而再難沉浸到戲劇當中去。而你的《是!首相》正好相反,初看之時只是會心一笑,但很快,這種乍見之歡就會轉為久處不厭,讓人忍不住反覆回味。」
……
沒辦法,作為職業翻譯,他接觸過的大多是小說、社科類書籍,劇本則少之又少,所以沒有相關的創作經驗。
蕭伯納的嘴都笑歪了,
吉姆:(⊙_⊙)?
陸時沒有再謙虛和*圖*書
陸時沒有否認,
倫敦政經是吉姆的母校。
陸時說:「校監先生,你喜歡這部劇?」
蕭伯納終於有機會給陸時上課了,十分興奮,
吉姆·哈克,一名年輕有為的政治家,最早是反對黨的議員,在幫助本黨獲得大選后成功入閣,之後更進一步,成為新一代黨魁併當上了首相,入駐唐寧街十號;
此時的丘吉爾確實不算太出名,不怪蕭伯納。
他放下劇本,一邊揉著眼睛一邊說:「陸,我以前在《明星報》和《星期六評論》上寫了很多戲劇評論的文章,所以常用挑剔審視的目光看待劇本,那是一種傲慢的、俯視的態度。但這部《是!首相》……」
這是相當高的評價。
接著,他竟然露出了苦笑,
陸時輕咳,
他趕緊拿出手帕擦拭,同時說道:「不好意思,我實在是沒想到……額……你寫得也太通俗了。不要說王爾德的唯美主義,哪怕是我的新戲劇,也不會用這麼直接的語言。」
陸時來到蕭伯納的辦公室,
他接過劇本,掃了眼標題,隨即露出瞭然的表情,說道:「是之前和-圖-書說過的單元劇吧?如果是那種劇本,創作起來應該比較容易,也難怪你能這麼快就寫出來。」
於是有了下面這段經典對話:
「雖然只看了《是!首相》的前幾幕,我卻有種『原來戲還可以這麼寫』的感慨,甚至會覺得自己的詞彙量太少,竟然找不到合適的語言來誇讚它。」
伯納:這也不能彌補他沒進過劍橋或牛津的事實,而且,他「甚至」沒進過倫敦政經。
蕭伯納用看怪物的眼神看著陸時。
結果,
沒想到陸時是個小白,舞台說明寫得非常業餘。
陸時帶著《是!首相》的劇本找到了蕭伯納,
蕭伯納露出笑容,
蕭伯納皺著眉頭想了很久,
「校監先生,往後讀。」
只見劇本開宗明義,扉頁上就寫了一行嘲諷度拉滿的文字:
此時,蕭伯納也剛到沒多久,正往一個扁形的金屬容器中倒熱水,
這東西叫暖手壺,是電熱毯誕生前的取暖神器。
蕭伯納微微遲疑,
吉姆:我記得參謀得過優秀軍人勳章。
劇本共有三個主角:
陸時回答:「我見到了丘吉爾,溫斯頓·丘吉爾。」
果然和*圖*書,蕭伯納滿意地點頭,
陸時擺擺手,岔開話題:「校監先生,我帶了一個劇本過來,你幫我掌掌眼?」
戲劇剛開始,講的是吉姆剛當上首相,要視察海軍司令部,聽取參謀的意見,
「校監先生,不至於。」
要表達的意思不言自明。
陸時大概能看出蕭伯納的疑惑,
大英在不當人這方面,向來是不當人的。
蕭伯納一臉驚訝,
「我信你。」
蕭伯納讀到這兒忍不住哈哈大笑,沒想到陸時寫個劇本連自己都要黑。
「那……您幫我潤色一下?」
「這麼快!?」
蕭伯納抬頭,
他喝了口咖啡,翻開劇本的第一頁。
蕭伯納對這種寫作方式持保留態度,
「這恐怕會是我這輩子最喜歡的戲劇了,以後很難再有後來居上者……唔……還是不把話說滿比較好,誰知道你這個怪物將來會不會再搞出什麼神神鬼鬼的東西來。」
蕭伯納堅定道:「至於!非常至於!」
蕭伯納很開心,
「幫忙修改《是!首相》的劇本是我的榮幸。只是,這部劇的諷刺太尖銳,諷刺的對象又有點兒……」
之後,各種搞笑的段hetubook.com.com子滿天飛,
陸時打招呼道:「校監先生。」
比如陸時之前說過的保衛英國的段子,
「陸,你來了。昨天的會面怎麼樣?」
這讓吉姆十分驚訝,
蕭伯納把剛喝的咖啡噴了。
伯納·伍列,吉姆的助手,首相私人秘書;
說著,蕭伯納伸出右手食指,指了指天空,
「沒關係,先在小劇院里演演看吧。」
他不明白,陸時既然能寫出朦朧派現代詩,是為大雅,為何還要自廢武功,把戲劇寫得那麼粗俗淺白。
清晨。
漢弗萊·阿普比,內閣秘書,事務官的代表人物。
陸時摸摸鼻子,
……
陸時擺手,
陸時不解道:「為什麼?」
劇本大框架是抄過來的,哪怕要根據時代進行修改,二次創作的難度也小得多。
「屎尿屁也沒什麼不好。如果快樂的量是相等的,玩圖釘和吟詩作賦一樣好。」
蕭伯納自告奮勇道:「我幫你聯繫。」
每次讀大段的文字,他都要先做這樣一番準備。
陸時說:「《是!首相》整體就是這個風格,你看到的那句只是小試牛刀而已。」
他的視線又一次落在劇本上,目光中滿是欽和-圖-書佩,
伯納建議哈克在和參謀溝通時,別讓漢弗萊知道,因為漢弗萊一直覺得參謀出身低微,不是「自己人」。
「我本想說自己願意平視這部戲劇,但想了想,發覺有些過於高看自己。我應該仰視它。」
陸時卻很樂觀,
說完,繼續往後翻到第一頁。
還是沒想起來。
「玩圖釘和吟詩作賦?這是傑里米·邊沁的名言吧?當然,我也贊同邊沁的觀點——快樂這件事本身沒有什麼高下之分。但是,不可否認,創造快樂的手段有。」
他需要專業人士的專業意見。
蕭伯納點上煙斗,然後沖泡咖啡,
因為蕭伯納的感受也是他第一次看《是!首相》的感受。
蕭伯納說:「這部戲劇的幽默很高級,一般的英式幽默根本無法與之相提並論,遑論那些屎尿屁類的低俗手法。」
這還小試牛刀?
整個劇本講述的就是這三人的相愛相殺。
沒想到,這一讀就是兩個多小時。
第二天,
舞台說明是劇本語言不可缺少的一部分,是劇本里的一些說明性文字,包括人物表,劇情發生的時間、地點、服裝、道具、布景以及人物的表情、動作、上下場,
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽