退出閱讀

糖衣陷阱

作者:約翰.葛里遜
糖衣陷阱 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第三十七章

第三十七章

拉扎洛夫回答說:「她是個非常普通的女人,只會招待客人,對外界一無所知,我們一來這兒就注意她了。」
沃伊利斯扔下街道圖,向他走過去。「什麼地方?」除了無線電在響,屋子裡頓時鴉雀無聲。
局長謝過他。托尼回到車上,阿龍.里姆默正在後排的座位上睡大覺。
托尼趕到時,警察局局長正等著他。局長穿著T恤衫、牛仔褲,眼睛紅腫,頭髮蓬亂。他領著托尼走進辦公室,先感謝了他,然後做筆錄。托尼說,當時他正在十一號公路七號加油站前給車子加油,一輛拖有聯租貨車的綠色福特牌車停在它後面的工作間旁,一個女人走下車來,打了個電話。他進門付汽油費時,覺得這個女人很面熟,後來想起是在報上見過她。他又走到窗前,仔細地看了看那兩個男人,證實了自己的想法沒有錯。她掛上電話,回到車上坐在兩個男人中間,一起離開。綠色福特車上掛的是田納西牌照。
里姆默拿出了三份證件。他把一張伊利諾伊州的駕駛執照遞給了那位警官,上面印著他的姓名。
拉扎洛夫說:「我同意,他們是在這一帶,兩個人是坐小汽車來的,一個人是乘卡車來的。我們已經發現了兩輛丟棄的車子,車上的指紋還很清楚。不錯,他們就在附近。」
「他們在這裡,我知道他們就在這一帶。」德法歇激動地說,兩個手掌有節奏地拍著桌子,他熟諳節奏。
神奇風光帶,佳西旅店的會議廳裡,包著塑膠布的會議桌盡頭,端坐著莫羅爾托先生,他身穿黑西服,繫一條紅領帶。桌子四周,坐著他手下二十個出類拔萃的心腹。靠四壁站著的也是他最忠實的部下。這些殺手都是些彪形大漢,他們執行命令說一不二,從不心慈手軟,但看上去卻像小丑,身上的襯衫花裡胡哨,短褲鬆鬆垮垮,頭戴的草帽各式各樣,古裡古怪。要在平時,他準會嘲弄他們一番,但眼下事情緊急,刻不容緩,他無暇顧及。他正聽著呢。
「如果所報地點準確無誤的話,」沃伊利斯對塔蘭斯平和-圖-書靜地說,「那我們待在這兒是在浪費時間。」
「聽著!」里姆默大聲說,「我在得克薩科。五分鐘前我看到了那幾個通緝犯,我肯定是他們!」
拉扎洛夫說:「我已通知了曼非斯。公司的每一個資深律師都已往這兒趕。他們瞭解麥克迪爾夫婦,所以我想讓他們去海灘、飯店和旅館,也許他們能發現一點眉目。」
他們莫名其妙地面面相覷。
「你認為她和他們是一夥?」
假日旅館的會議廳裡,一片忙碌的氣氛。聯邦調查局特工們進進出出,有準備咖啡的,有竊竊私語的,也有談論最新情況的。局長沃伊利斯,坐在桌子前和三位下屬研究一張街道圖。
「你的意思是現在就動手搜旅館?」莫羅爾托先生問。
「這與那個女人有關,局長。一個月來她一直在幫他,我不知道她是誰,也不知道他是在哪兒找到她的。但是她在外界盯著我們,為他提供一切。」
「你是說,他們也許會去那兒?」
「麥克迪爾一夥,兩男一女。一個多小時前,我離開巴拿馬城灘,看過報上的照片。後來我在這裡停車加油,看到了他們。」
「我們把道路封鎖起來,我們已經掌握了那輛車的特徵,他們是跑不了的。一大早我們就能抓住他們。」
德法歇說:「我猜逃犯是在一家小旅館裡。他們可以用假名,用現鈔,沒有人會猜疑。就是有,也難識他們的真面目。他們在假日旅館住過,但沒待多久。我敢打賭他們到了風光帶。」
沃伊利斯把塔蘭斯叫進一個小房間。
「把佛羅里達州中部的所有警察一小時後全派到公路上來,封鎖所有道路,徹底搜索每一輛福特牌卡車。我們的人在這兒等,直到天亮,這樣一來我們就可以收攤了。」
「不是他,是另外一個。」他指了指米奇的照片。
「就是他們!」他喊了起來,「我剛才見過他們,還不到一分鐘。他們在一輛綠色的福特牌汽車裡,車上掛著田納西州的牌照,車後拖著一輛長長的聯租貨車。」
德法歇說:「砸開每一和-圖-書間房門辦不到,但可以試試。」
「哪些罪犯?」
他右首是拉扎洛夫,左首是德法歇,兩人隔著桌子在唇槍舌戰,小會議室裡的每隻耳朵都在聽。
在塔拉哈西發現罪犯的消息立刻傳遍了海灘地區,巴拿馬城灘的氣氛緩和下來。麥克迪爾已逃走了。眼下也許他們正沿著漆黑公路的一側,絕望地開往命運之途。
「你能肯定他們三人在一起嗎?」莫羅爾托先生問。
拉扎洛夫說:「他們顯然沒有假身分證。假如他們在這一帶租車逃跑,租車記錄上會有他們的真名,然而卻沒有。」
莫羅爾托先生站起來,向四周掃視了一眼。「那麼,海呢?」他問拉扎洛夫和德法歇。
「誰開的車?」上尉問。里姆默盯著雷的半身照片。
拉扎洛夫說:「首先,我們要擺脫那些聯邦調查局的人和警察。他們現在還不瞭解這一切,但他們馬上就會出現在風光帶的路上。然後,我們一大早就動手去那些小旅館一家家地搜。這類破陋的旅館大部分不足五十個房間。我算了一下,兩個人半小時就能查完一處。這樣雖然慢些,但我們不能只說不做。」
拉扎洛夫接過話碴:「假如他們真的在這一帶,我們掌握了他們的行蹤,那麼聯邦調查局和警察也會知道他們的行蹤。我們在這兒只有六十人,而聯邦調查局人員和警察有幾百人。顯然他們佔上風。」
「朝東。」
拉扎洛夫和德法歇朝這位大人物點點頭,知道這個問題很關鍵。
「天曉得。顯然他必須逃離這個國家。今天我和典獄長連繫了。他告訴我雷.麥克迪爾能流利地講五六種語言,他們去哪兒都成。」
一名特工衝進門來,他眼裡充滿喜悅,神情激動地說:「剛才接到從塔拉哈西打來的電話,十五分鐘前他們找到了兩張確鑿無疑的身分證。他們三人在一輛掛田納西牌照的綠色福特牌貨車裡。」
「他母親呢?」莫羅爾托先生問。
「他真有頭腦,韋恩。他為此已盤算了幾個和圖書月。」
「我想我們該動手了。」沃伊利斯說。
「你不是提到過巴哈馬?」
「不能肯定。也許她是從犯,不直接參加行動,但是聽他指揮。」
「我正在加油,在四號油泵,照規矩排隊,他們把車緩緩地開進了停車處,行蹤可疑,沒到加油泵就停了車,那個女人下了車,走進加油站辦公室。」他拿起艾比的照片,細加端詳。「對,是她,毫無疑問,頭髮剪短了不少,黑色。她從加油站出來,什麼東西也沒買,看上去神情緊張,匆匆忙忙地回到卡車裡。加好油,我進了加油站。等我開門出來時,他們的車開了,離我不超過兩英尺。他們三個我都看得清清楚楚。」
拉扎洛夫說:「如果他電匯了錢馬上離開納什維爾的話,天黑時就應該到這裡了。我們發現那輛聯租貨車空空如也,這說明他們在附近哪個地方已卸了貨,然後把貨車藏起來了。可能是昨天夜裡,也就是星期四後半夜的某個時候。噢,你們應該想到他們需要睡一會兒,我估計昨晚他們待在這裡,打算今天繼續潛逃。但他們今天早上醒來時,發現他們的相片已經上了報,警察忙得不可開交,封鎖了交通要道,這樣他們就被困住了。」
「他們朝哪個方向去了?」分局長問。
「第一次在德克薩科快餐店,第二次在距伯格金鎮四英里處,他們路經飯店窗口。兩個目擊者都很肯定。」
里姆默報告了他的位置。不一會兒,一輛閃爍著藍色警燈的巡邏車開了過來,緊接著第二輛,第三輛,第四輛。他們把里姆默帶回分局。在分局長辦公室的桌子上放著三張模擬照片。
「是的,先生。我們付給他的一百萬美元匯進自由港的一家銀行。後來他告訴我錢在那兒存了沒多久。」
他們朝北,朝巴拿馬城灘方向駛去。
德法歇說:「他們要想逃出去,只有借車、租車或偷車。但這一帶沒有一個地方有借車記錄。她用自己的名字在莫比爾租了輛轎車,米奇用他的名字在納什維爾租了聯租貨車,使用了真的身分證。不管怎麼說和*圖*書,他們真他媽的幹得漂亮。」
拉扎洛夫從座位上跳了起來,轉過身去向部下大聲命令道:「去碼頭,把今晚和明天所有的漁船都租下來,隨他們要什麼價,只管付錢,不回答任何問題。人都上船,開始搜,越快越好。不越過海岸一英里。」
莫羅爾托先生不耐煩地揮了一下手。「行了,行了,既然你們這樣聰明,那下一步怎麼辦?」
海灘邊的警察都可以回家了。星期六黎明前一如往常的寧靜。風光帶的兩端仍被封鎖,警察只草草地查看駕駛執照,鎮北的道路暢通無阻,搜查已轉向東邊。
佛羅里達州的奧卡拉郊外,四十號公路旁,托尼.維克勒磕磕碰碰地從十一號公路七號加油站走了出來,往一部收費電話機裡投入了二十五分硬幣。他接通了奧卡拉警察局,說有急事報告:他剛才看見了在巴拿馬城灘通緝的三個罪犯。話務員告訴他所有巡邏人員都去了一場重大事故的現場,要求他到警察局來,以便填寫一份報告。托尼聲稱自己也有急事,但既然事關重大,他將馬上趕到。
接電話的是分局長。「又接到一個電話。另一個地點,在伯格金鎮東邊。情況相同!三個人坐在一輛綠色的福特牌卡車裡,後面有輛聯租貨車。那傢伙不願意留下姓名,只說在報紙上見過他們的照片。」
所有的眼睛絕望地在桌子四周掃視了一圈,又很快地落在拉扎洛夫身上。「對不起,先生,我也被你搞糊塗了。」
德法歇說:「不錯,他們沒什麼接觸。」
德法歇問:「但他們為什麼去巴拿馬城灘呢?真不可思議!」
「一個半小時。沿十號州際公路一直走。」
「當然。」
「是的,先生。聽起來合乎情理,一個目擊者的報告或許不值得相信,但兩個人報告的情況相吻合,那就相當可信了。」
房間裡的每個人都連忙點頭。德法歇先開了腔:「我完全懂了。」
「妙極了,」莫羅爾托先生說,「那麼,我們的船在哪裡?」
「確切地點呢?」分局長問。
「他們是如何從這兒出逃的?」
同一時www.hetubook.com.com刻,在大約四英里遠的地方,托尼.維克勒掛上公用電話,兀自一笑,折回伯格金鎮。
莫羅爾托點點頭,點了支菸。
拉扎洛夫說:「原因之一,是他以前來過這裡,聖誕節來的,記得嗎?他對這個地方很熟悉,能數出海灘邊的所有廉價汽車旅館,這是暫時藏身的好去處。主意不賴,是不賴,但他不走運。他這個在逃的人,帶了太多的行李,還有他的妻子和被通緝的兄弟,可能還有滿滿一卡車的文件,真是書獃子。後來警方以為他兄弟強|奸了一個姑娘,所以都來搜捕他們。他們真晦氣,真的。」
星期五晚上,快十一點了,阿龍.里姆默站在通宵商店收費櫃檯邊,付了一瓶啤酒和十二加侖汽油錢。他要零錢打電話。他出了門,到停車處旁,捏著幾張紙幣換來的硬幣,給警察分局打電話。
「行,先生。」塔蘭斯疲倦地回答。
「海!」莫羅爾托先生叫道,「海呢?」
莫羅爾托先生側身問拉扎洛夫:「海上怎麼辦?我們在海灘上,是吧?一邊是陸地、公路、鐵路和機場,另一邊是海和船,假如現在道路被封鎖,機場和鐵路更不成問題。你認為他們會往哪兒逃?很顯然,他們會設法找條船,趁黑划出去。想想看,不是這樣嗎,伙計們?」
沃伊利斯轉向司法長官。「長官,給塔拉哈西掛個電話證實一下。那地方離這兒多遠?」
德法歇回答說:「聯邦調查局的特工們有點礙手礙腳,他們控制著搜索,但是我們總不能無所事事乾等啊。」
「能看看你的駕駛執照嗎?」一位警官說。
德法歇說:「絕對是的。我們知道那女人和罪犯是同一天到佩爾迪多的,後來又離開了。三小時後她來到了附近的假日旅店,用現金包了兩個房間。她租了輛汽車,車上有罪犯的指紋。毫無疑問是她。我們知道米奇星期三在納什維爾租了輛聯租貨車,星期四早上,他把我們的一千萬美金電匯到納什維爾的一家銀行,接著溜之大吉。四小時前我們找到了那輛聯租貨車,情況就是這樣。先生,他們肯定在一起。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽