退出閱讀

一千零一夜(一)

作者:佚名
一千零一夜(一) 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
十 叔爾康、臧吾.馬康昆仲和魯謨宗、孔馬康叔侄的故事(續) 五 臧吾.馬康託孤

十 叔爾康、臧吾.馬康昆仲和魯謨宗、孔馬康叔侄的故事(續)

五 臧吾.馬康託孤

我的力量消耗無遺,
「情況既然如此,伏乞陛下按決定行事。臣下唯君命是聽。」宰相丹東贊成國王臧吾.馬康的決定。
刺殺敵人,
掌握政權,
「我決心趁我還活著,先把王位傳給太子孔馬康,由他執掌政權,俾我騰出身來,率領人馬遠征,替先王努爾曼和先兄叔爾康報仇雪恥,以終餘年。我這樣決定,不知你是否同意?」
失去生命的人和我們並不隔絕。
勇往直前,
國王臧吾.馬康班師回朝之後,懷著報仇雪恥的志願,整軍經武,埋頭苦幹,繼續準備。到太子孔馬康年滿十二歲,武功有了成就時,他遠征的時機已屆,人馬和武器都準備齊全,於是他與宰相丹東商量,說道,「告訴你吧:我決心要做一樁事情,先徵求你的意見。請坦率地答覆我吧。」
國王臧吾.馬康徵得宰相丹東的同意,立刻召集侍從武官和其他文武官員,宣布決議說:「我兒孔馬康,武藝高強,同輩中沒有能和他匹敵的,已是當今不可多得的騎士。現在我決心讓位,由他來做你們的國王,執掌軍政大權,處理國家大事,並委託他姑父侍從武官輔佐他,代他攝政。」
「愛卿須知:我兒孔馬康和敝侄女古萃葉.斐康,原是叔伯姐弟,從小生活在一起,彼此情投意合,因此我曾允許他倆將來結成恩愛夫妻,以期達到親上加親的夙願。我不避辭費之嫌,當列位之面,慎重聲明這件事情。」
眼睜睜只望我兒繼承王業,和圖書
國王臧吾.馬康當宰相丹東和群臣之面,宣告退位,立太子孔馬康為王,接著辦理移交,將大批私產也一併交孔馬康自己經管。於是他輕鬆愉快地去見他姐姐諾子赫圖.宰曼,告訴她立太子為王的經過。諾子赫圖.宰曼聽了臧吾.馬康的果敢行為,非常欽佩他的雄圖壯志,非常歡喜,說道:「孔馬康和古萃葉.斐康都是我的子女,我不會厚此薄彼,你只管放心。祈望阿拉延長你的壽元,賞你長命百歲,親眼見到他倆對皇室和社稷的偉大貢獻。」
我的身心還被無窮的災害重重包圍。
替祖先報仇雪恨。
「啟奏英明、幸福的吾王陛下,」宰相丹東誠惶誠恐地跪下去吻了地面,「陛下的決定固然盡善盡美,可是揆之實際情況,在執行陛下的決議方面,存在著兩重阻力呢。第一,太子孔馬康太年輕,還不到登極的法定年齡。第二,按習慣說,生前傳位者的壽元,往往短期內有殞命的危險。這是臣下僅能貢獻的一點愚見。」
同儕望塵莫及。
一敗塗地。
顯然氣數已到最後關頭,
我的結局只能是兩手空虛,
侍從武官聽了國王臧吾.馬康的託付,受寵若驚,惶恐不安地說:「臣下是皇室一手栽培出來的。為了感戴皇室恩德,凡陛下委託之事,臣下赴湯蹈火,在所不辭。」
他從夢中醒來,滿心歡喜快樂。但他終於一病不起,與世長別。噩耗傳出後,巴格達居民www.hetubook.com.com,無論尊卑貴賤,如喪考妣,為他之死悲哀哭泣。然而事過境遷,時間隔的稍久,人們也就把他忘記,好像世間沒有他這個人似的。同樣孔馬康因他之死而遭冷遇,地位一落千丈。巴格達人,上自官宦,下至庶民,對他本人和他的家庭,逐漸表示冷淡,並白眼看待,致使他和他的家庭處境孤立,與眾隔絕。他母親眼看到自己的卑微、下賤境遇,不勝今昔之感,憤憤不平地嘆道:「但求奧妙、明哲的阿拉默助!這回我非找侍從武官理論不可了。」於是她不顧一切,來到掌權攝政的侍從武官家中,向他的夫人諾子赫圖.宰曼訴苦,說道:「人一倒頭,他的情誼就被人們忘得一乾二淨,也就談不上親戚朋友。願阿拉滿足你們的願欲,讓你們一輩子稱心如意。願你們秉公正直,長期執掌政權,繼續統治富豪和庶民。過去我們當權,享受榮華富貴,個中情景,你是耳聞目見的。可是到了今天,時逆運違,我們活該倒楣,弄得慘遭時運拋棄,飽受命運欺凌,逼得我們無法生存,不得已,我才向你呼籲、求援。我前尊後賤,這是無法避免的遭遇。因為丈夫死了,做妻室兒女的孤苦無告,不得不卑躬屈節,仰人鼻息,一旦變得這般卑微、下賤。」她說罷,痛哭流涕,淒然吟道:
且披堅執銳,
失去高尚的伴侶使我無限痛心疾首,
「陛下決心要做的是樁什麼事情?」
如今大去之日已近,
在往昔光輝燦爛的時代裡,
只落得終日喘息、呻|吟,和*圖*書
諾子赫圖.宰曼聽了弟媳的訴苦、哀吟,頓時想起她弟弟臧吾.馬康和侄子孔馬康,心有所感,表示同情、憐憫,親切地安慰她說:「目前我的處境比你優越,你的情況的確有了改變,這是我清楚明白的。指阿拉起誓,我們並非對你漠不關心。其實我們不敢接濟你,只怕你多心,以為是我們向你施濟。何況今日我們能有這樣的地位和享受,都是你丈夫給予的。好罷,我們的屋子就是你的屋子,我們的產業也是你的產業。令後咱們不分彼此,有福同享,同甘共苦地過生活吧。」
我比誰都顯貴、尊嚴。
臧吾.馬康吟罷,有氣無力地靠在枕頭上睡熟了。在夢中,有人向他報喜說:「你只管放心,不必憂愁顧慮。令郎繼承你的遺志,會秉公正直地管理國家大事,老百姓會俯首帖耳地遵循他的命令和指示。」
「太子雖然年輕,可以委託侍從武官代他攝政。因為侍從武官既娶朕姐為妻,跟王室水乳|交融,同為一體。況且我和他之間,具備著弟兄手足的情誼呢。」
我一向捷足先登,
使用刀槍劍戟,
在競賽的場合裡,
慘景為人目睹共見。
諾子赫圖.宰曼安慰弟媳之後,果然言行一致,給孔馬康母子華麗名貴的衣服穿,指定富麗堂皇的宮殿供他母子居住,預備豐富可口的飲食供他母子吃喝,派奴婢供他母子使喚。對他母子體貼入微,關懷、照顧備至,讓他母子過豐衣足食的安逸、舒適www•hetubook•com.com生活。繼而她把孔馬康之母前來訴苦、求援的經過,詳細告訴她丈夫侍從武官。
國王臧吾.馬康當著宰相丹東的面,囑咐兒子之後,不禁悲從中來,淒然流淚。他的疾病有增無減,一直臥床不起。侍從武官執掌軍政大權,國家大事都由他攝政處理。孔馬康熱中於騎射、擊劍,精益求精,全神貫注操練武藝。古萃葉.斐康也不例外,和孔馬康在一起,志氣相投,形影不離。每天黎明而出,日落而歸,始終隨孔馬康在外操演、鍛鍊。孔馬康每天操練歸來,都見他母親坐在父親床前,侍奉湯藥,悲哀飲泣。他一方面好言安慰母親,一方面自告奮勇,代母親之勞照拂父親。有時通宵不眠,但次日仍然堅持操練武藝。日復一日,月以繼年,四年期內,不稍間斷。在漫長時期內,臧吾.馬康臥床養病,病勢一直沒有起色。侍從武官攝政處理國家大事,勤勤懇懇,數年如一日,成績昭著,國泰民安,博得庶民稱讚愛戴。臧吾.馬康久臥床蓐,不耐疾病折磨,終日呻|吟、喘息,淒然吟道:
「兒啊!我心頭的遺恨是我在世時,還沒替你祖父努爾曼和你伯父叔爾康報仇。他倆是被一個叫左圖.黛娃仙的老潑婦謀殺而死於非命的。將來你若有些長進,自信能操勝券時,千萬別忘記替祖先報仇雪恥。對那個詭計多端的老潑婦,你要格外提防,免遭她的毒手。總之事無大小,必須徵求宰相丹東的意見,聽他的指示。須知他不但是先君的元老,而且還是我朝的柱石呢。」
代我安邦、治民,
死亡足以使你驚奇、深省,
災難、禍患都匯集在它的埠頭。m.hetubook•com•com
除非阿拉慨然滿足我最後的心願,
侍從武官聽了妻室的敘述,不勝今昔之感,眼眶裡噙滿淚水,懇切地囑咐妻室:「如果你想知道身後世態人情的演變,只消觀察別人的結局,便可從中得到借鑒。孔馬康之母和我們分屬親戚骨肉,你要多加尊敬,奉承,盡量滿足她的需求。」
人的一生僅僅是人生旅途上的一段行程,
則今生和來世,
「姐姐啊!我自己的心願和應該做的事情,都盡力做到了。至於我兒孔馬康的未來,我泰然自若,沒有什麼可牽掛和顧慮的。不過他終歸還年輕,他母子二人還要你多多關懷、照顧呢。」
「父王!您心頭到底還有什麼遺恨?」
「聽明白了,遵命就是。」孔馬康畢恭畢敬地領受父親的教訓。
國王臧吾.馬康跟諾子赫圖.宰曼和侍從武官促膝談心,敘談國事和家常,把兒子和妻室的未來,全都寄託在她夫妻二人身上。他們姐弟之間,無拘無束,暢所欲言,一談便是幾晝夜。國王臧吾.馬康終因積勞成疾,身染疾病,經年臥床不起。他自信大去之日已近,因而當著宰相丹東的面,囑咐孔馬康:「兒啊!我死後,宰相就等於你生身的父親。不瞞你說,我的氣數已盡,即將離開這個幻滅的塵世,前往永恆的來世去生存。我在世時,兢兢業業,任勞任怨,所要做的事情,得心應手,全都達到目的。其間只剩一筆血債還沒算清。今後指望你繼往開來,稟承祖先遺訓,再接再厲,替我消除這樁刻骨的遺恨。」
輕易達到目的,
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽