退出閱讀

一千零一夜(二)

作者:佚名
一千零一夜(二) 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
三十五 哈利德.格斯律和自命為偷竊者的故事

三十五 哈利德.格斯律和自命為偷竊者的故事

「不然,」青年斷然回答法官,「其實我偷的東西,其數值已經超過法定的限度了。」
他供認自身不曾犯過的一件違法行為,
阿拉可是一定要按照他的規定行事。
「我完全同意大人的建議,毫無怨言。」老頭慨然答應哈利德的要求。
人們只盼望自己的理想成為事實,
「不,所有的財帛全是他們的,當中沒有我的一份。」青年剴切承認自己的罪過。
這比吐露真情而影響她的名譽倒是一樁容易忍受的事情。
被我眼瞼中的箭矢射中他的心靈。
害得他患下無藥治療的相思病。
「為貪圖物質享受我才幹這種勾當呢,這也是命運註定了的。」青年滿不在乎地承認自己的過失。
哈利德仔細打量一番,眼見那青年文質彬彬的動作和溫和善良的面貌,感覺驚奇詫異。繼而他吩咐告狀的人:「你們放鬆他吧!」並使走他們,然後走到青年面前,親自打聽情況,但出乎意料之外。那青年卻當他的面,直認不諱,說道,「情況跟他們所說的完全相符,他們都是說實話的人。」
我的眼睛向他射出一支利箭,
哈利德聽了青年的口供,非常生氣,即時站了起來,走到青年面前,舉起手中的鞭子,在他臉上打了一鞭,喟然吟道:
相傳從前哈和*圖*書利德.本.阿補頓拉.格斯律在巴士拉執政期間,有一天一群庶民扭送一個青年到衙門來告狀,求他制裁、懲罰那個青年的罪行。哈利德一看被告,原來是個相貌英俊漂亮、舉止活潑伶俐、儀表莊重穩靜、衣著乾淨整齊的年輕小夥子。他詢問案情,庶民異口同聲地申訴說:「這是一個盜竊犯,昨天夜裡在我們家中給捉住的。」
法官制止觀眾哭泣,宣布審判開始,對青年犯人說:「這家人控告你,說你闖進他們家中,偷竊他們的財帛。也許你所偷的東西,其數值恐怕還達不到該處割刑的法定限度吧。」
聽了青年堅決的對答,哈利德無話可說。他靜默下來,沉思默想一會,然後再走到青年面前,和顏悅色的啟發他說:「在那般見證人面前,你直言不諱,公然承認盜竊行為,這使我覺得非常驚奇、詫異。我可不認為你是竊賊。撇開竊盜案件,也許個中另有別的情況也說不定。你從實告訴我吧!」
哈利德的希望理想一旦實現,非常歡喜快慰,情不自禁地讚美阿拉一番,隨即當面辦理締婚手續,對青年說:「我徵得姑娘本人和她父親的同意,由我為媒作主,把她字你為妻,並代你出一萬塊錢作為聘金。這頭親事,你是否同意?」
於是他吩咐法官根據法律給犯人應得的處分,並叫劊子手前來執法。
「你生得這麼聰明伶俐,幹嘛要偷盜、行竊呢?」哈利德表現出惋惜、埋怨心情。
「大人不必疑慮!除了我所招認的罪行之外,我可沒有別的理由解釋、推卸https://m•hetubook.com•com我自己的罪責。總而言之,是我闖進人家屋裡去偷東西,叫人家連人帶贓抓住,這才被送進衙門來受處罰的。」
我嘆道:「要我洩漏我們的戀愛祕密,
由於他為人善良、慈祥成性,
哈利德便以割手向我施加壓力、威脅。
「敬謝大人的好意,在大人主持下,我完全同意締結這頭親事。」青年欣然接受哈利德的關懷、賜予,並表示衷心感謝。
婚約締結的非常順利。之後,哈利德即時吩咐侍從拿一萬元當聘金裝在盤中,送往女家,作為備辦妝奩之用。同時他在大庭廣眾中,向前來看執法割手示眾的男婦老幼,當面宣布那個自命為竊賊的青年,同前來法庭呼籲求情的姑娘,彼此締結婚約,並即將舉行婚典的好消息。觀眾聽了喜信,知道青年得救,並因禍得福的好結局,一下子轉憂為喜,破涕為笑。他們先前非常緊張、沉重的心情,頓時變得輕鬆愉快起來,大家這才如釋重負地相率歸去。
哈利德對於援救、解脫青年的罪責瀕於絕望,最後不得不按法律行事,吩咐把他暫且監禁起來,以便判給應得的罪罰,同時派人到巴士拉城中曉諭老百姓,宣布明天依法割竊賊之手示眾的消息。青年被送進監獄,戴上鐐銬,眼睜睜坐著等待處分。這時候,他痛定思痛,如大夢初醒,忍不住長吁短嘆,悲哀哭泣,淒然吟道:
似乎這樣做比讓情侶蒙受恥辱更為得計。https://m.hetubook.com•com
女郎向哈利德敘述青年與她之間的戀愛原委,接著說道:「我父親和哥哥們出房門來,一眼看見那種情景,便捉住他,口口聲聲說他是竊賊,把他送進衙門,交給大人治罪。他直言不諱,居然招供自己是竊賊。他堅持承認犯罪行為,始終不改口,其目的只為保護我的名節,不叫我在人前丟臉、出醜。他為我寧可背上一個賊名,這種捨己為人的大無畏犧牲精神,充分說明他的性格是最善良最慈祥不過的。」
這是談何容易的事情?」
那青年在獄中的悲嘆、呻|吟,叫獄吏清清楚楚地聽在耳裡,便悄悄地向上司報告實情。哈利德得到這一線索,深夜裡吩咐獄吏帶青年去見他,親切地跟他交談,見他還是那個聰明伶俐、天真活潑、彬彬有禮的模樣,因而對他的印象更好,招待他吃喝,陪他談話,最後囑咐他:「我知道你和竊盜案無關,可是個中必然另有緣故。明天法官前來當眾審判時,你應該否認偷竊行為,據理力爭辯護,講明你不該受割手處分的理由。須知穆聖教訓我們說:『嫌疑犯必須避免刑事處分。』這是應該嚴格遵循的。」哈利德囑咐畢,命獄吏仍把青年帶往獄中。
哈利德聽了女郎的敘述,喟然嘆道:「像他這樣的人,我們應當替他奔走斡旋,促成他的婚姻大事。」於是他迫不及待,立刻把青年叫到面前,親切地吻他的額角,同時還請來女郎的父親,自告奮勇地負起https://www.hetubook.com.com媒妁職責,向他說道:「老人家,我們曾經決定按法律行事,割掉這個青年的手,可是他已經得到偉大的阿拉護佑,因此必須另行妥善判決。現在為了保全你父女二人的權利和名譽,我情願代他拿出一萬元的罰金,替他贖罪。同時因為令嬡對我吐露真情,所以我給她一萬塊賞銀。最後我徵求你的同意,讓我作主,把你的女兒嫁給這個青年為妻,以便他倆達到戀愛目的,成為一對恩愛的終身伴侶。」
報告哈利德大人知悉:
這是忠於愛情的一個痴情青年,
哈利德讀罷女郎給他的字條,立刻退了下去,並將女郎喚到面前,背地裡向她打聽個中真情。女郎果然向他吐露真實情形。原來那個青年和女郎彼此看中對方,所以談情說愛,進入熱戀的過程。昨天夜裡,他要和女郎幽會,所以悄悄地去到她家裡,扔了一個石子在她房前,作為暗號,讓她知道他的行徑。不想石子落地的響聲叫女郎的父兄聽見,便起床察看。青年眼看出了岔子,臨機應變,立刻把屋中的衣物、布帛,盡可能地收集在自己手裡,偽裝為竊賊,藉此掩蓋他和女郎的愛情關係,以期保全她的名譽。
根據我的口供割去我的兩手之一,
所以甘心偽裝為竊賊。
次日,巴士拉城中因審理竊盜案,曾經轟動一時,男婦老幼相率去看熱鬧。哈利德率領城中紳耆,親自出庭監審。到了時候,一切準備https://www•hetubook•com•com妥貼,法官命令提犯人出庭。於是那個青年犯人,身在縲絏之中,戴著腳鐐,被獄吏押解著,顛顛簸簸、蹣蹣跚跚地經過人叢,來到審判堂前。當時人們眼看他的處境,誰都可憐他,都灑下一掬同情的眼淚,尤其一般婦女,慟哭失聲,大為傷感。
「也許那些財帛,其中有你自己的一份吧。」法官進一步啟發他。
我拒絕說出我和她之間的真實情節,
因此我懇求大人暫別忙給他判刑。
劊子手奉命來到青年犯人面前,抽出屠刀,拉著犯人的手,把刀口放在他的手腕上,擺好姿勢,正準備使勁割手的一剎那,婦女群中,一個女郎突然擠了出來。她身穿一套破舊骯髒衣服,面容蒼白,顯得格外悲慘淒涼。她邊呼籲求救,邊奔至青年犯人面前,倒身偎依著他。眼看這種情景,觀眾激於義憤,頓時喧闐、騷亂起來,彷彿眼前將發生一場猛烈而不可收拾的爭吵、騷動似的。這當兒,那女郎大聲疾呼,哀求道:「大人啊,看阿拉的情面,我求你暫別割他的手!懇求你先讀這張字條,等弄清是非曲直,然後再執法吧!」於是她把手中的字條遞給哈利德。哈利德接過字條,打開一看,見上面寫道:
「這樣一來,未免太使你母親絕望了。你的相貌英俊漂亮,性情聰明伶俐,舉止文雅莊重,難道你一身具備的這些優越,特殊條件,還不能阻止你幹壞事嗎?」
「大人不必再提這些,請按法律行事吧!這是我自作孽應得的處分。反正阿拉大公無私,他是不會虧枉奴婢的。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽