退出閱讀

蒼蠅王

作者:威廉.高汀
蒼蠅王 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
九、窺見死屍

九、窺見死屍

「山姆艾瑞克呢?」
「你自己不也來了,」傑克喊道。「看看你手裡的骨頭!」
「大家都吃夠了嗎?」
拉爾夫仔細看著一排排男孩子。從他們那裡是得不到幫助的,他轉過頭去,心亂如麻,汗冒個不停。小豬低聲說道:
西蒙猛地跪倒在山岩上。他慢慢往前爬,很快便恍然大悟。繞成一團的繩索互相牽扯,拙劣地模仿著人體的動作。他細看那白花花的鼻梁骨、牙齒、腐爛不堪的容貌,還有一層層的橡膠和帆布無情地把本該腐爛的可憐身軀綑綁在一起。接著又吹過一陣風,那身軀再度被提起,鞠躬,朝他散發出一股惡臭。西蒙四肢伏地,把肚子裡的東西全嘔了出來。隨後他伸手抓住降落傘的傘繩,解開纏繞在山岩上的部分,讓那身軀終於擺脫狂風的肆虐。
拉爾夫和小豬還沒到達傑克的地盤,就聽到那夥人的吵鬧聲。在森林和海水之間的棕櫚樹下,有一條帶狀的草地。不過一步之差,就是海風捲動的白色沙地,這裡高出漲潮線,既溫暖又乾燥,布滿孩子們踩踏的痕跡。在沙地外還有一塊岩石朝潟湖的方向延伸,更遠的地方是一小段沙灘,再往外就是海水。岩石上燃燒著火堆,烤豬肉的脂油滴滴答答地掉進從這裡看不見的火焰中。除了小豬、拉爾夫、西蒙,還有兩個負責烤豬肉的人以外,島上其他孩子都聚集在草地上。他們又笑又唱的,有的躺在草地上,有的蹲著,有的站著,手裡都拿著肉。從他們油膩的臉孔看來,豬肉應該已經吃得差不多了;還有些孩子手持椰子殼在喝水。在聚會開始前,他們便把一根大圓木拖到草地中央,傑克畫著花臉,戴著花冠,像個天神似的坐在那裡,身旁的綠色樹葉上堆放著豬肉,還有野果和盛滿水的椰子殼。
「我給你們吃的,」傑克說道,「我的獵手們還會保護你們免受怪獸的傷害。誰願意加到我這一國來?」
「也許我們也應該去。」
一根根木棒揮舞,重新圍成圓圈的孩子們,有的齜牙咧嘴,有的大聲吼叫。「怪獸」跪在圈子當中,用手臂護著面孔。襯著雷鳴的巨響,「牠」大聲叫嚷著山上有個死屍。「怪獸」掙扎向前,衝破包圍圈,從陡幡的臺地邊緣摔落在沙灘上。眾人立刻蜂擁而上。他們跳下岩石,撲到「怪獸」身上,叫著、打著、咬著、撕著,沒有話語,除了牙齒和爪子不斷撕扯,再無其他。
「我說住手!」小豬叫喊道,「聽不懂嗎?」
「我希望可以回家。」
拉爾夫又噴起了水。
「不然該怎麼辦?」
獵手們不安地看著天空,躲避雨點的襲擊。焦慮使孩子們左搖右晃,沒有目的地亂跑。忽隱忽現的閃電更亮了,轟炸般的雷聲讓人無https://m.hetubook.com.com法忍受。小鬼頭們尖叫著四散奔逃。
「大家到哪裡去了?」
拉爾夫猛地跳起來,卻絆了一跤。一些孩子轉頭看他。
隨著潮水湧動,潟湖邊緣的磷光帶慢慢向前延伸。清澈的海水映照出乾淨的夜空和形狀分明的閃亮星座。磷光帶聚集在沙粒和卵石旁,緊緊將它們包覆,隨後無聲無息地捲起它們向前移動。
小豬指著比平臺更遠的地方。
傑克開口道:
「小心我的眼鏡,」小豬說。「要是弄溼了,我又得爬上去擦乾。」
拉爾夫面紅耳赤。
「但願快點下雨。」
最後他轉過身去俯瞰沙灘。平臺旁的火熄了,至少沒有在冒煙。沿著海灘再過去,在小河的另一邊;靠近一塊大岩石的地方,一縷細煙冉冉升起。西蒙不再為蒼蠅所困,他用雙手遮擋光線凝視著煙。即使相隔這麼遠,依然可以看出大多數孩子,甚至可以說是全部的孩子都在那裡。大概是為了避開怪獸,才轉移陣地吧。想到這裡,西蒙轉身面向坐在他身旁那個腐敗、發出惡臭的可憐東西。怪獸雖然恐怖,但無害,必須盡快把這個消息告訴大家。他開始往山下走去。但兩條腿有點不聽使喚,即使盡了全力,也只能蹣跚而行。
島的上空烏雲還在集結。悶熱的氣流一整天不斷從山上升起,直衝到一萬呎的高空;無數旋轉的氣團中凝聚起靜電,空中彷彿隨時都會發生爆炸。將近傍晚時分,太陽漸漸下山,黃銅色的餘暉取代了明亮的日光。但從海上吹來的微風依然熱騰騰的,絲毫沒有使人心曠神怡的涼意。海水、樹木,就連岩石的粉紅表面都被灰褐色的烏雲所覆蓋,彷彿褪了顏色。唯一還顯得神采奕奕的只有蒼蠅,牠們將蒼蠅王點綴得更加黑暗,讓掏出的內臟看起來就像一堆閃閃發亮的煤塊;即使西蒙鼻子裡的血管破裂,鮮血直流,牠們也寧可選擇豬的腐臭味,而將西蒙丟在一邊。
「給我拿點喝的來。」
傑克又揮了揮長矛。
這時,負責烤肉的孩子抬著好大一塊肉朝草地飛奔過來。他們撞到小豬,燙得他又叫又跳。拉爾夫立刻和其他孩子連成一氣,哄笑起來,尷尬的氣氛一掃而光。小豬再次成為眾矢之的,大夥兒高興之餘,也自在多了。
肉還有剩,有的在木叉上滋滋作響,有的堆放在綠色的葉子上。小豬肚子不爭氣,他把已經啃乾淨的骨頭丟到沙灘上,彎腰想再拿一點。
亨利遞給他一個椰子殼,傑克邊喝邊透過鋸齒狀的殼緣觀察小豬和拉爾夫。力量在他強壯的褐色手臂上;權威在他的肩上,像野猿般吱吱不休。
在他和*圖*書們上方,藍白色鋸齒狀的傷口再度迸裂,爆裂聲再度響起,彷彿可以聞到硫磺味。突然,小鬼頭們從森林邊緣飛奔過來,他們尖聲怪叫,慌亂不已,其中一個衝進大孩子們圍的圓圈,驚恐地叫道:
一陣風吹得他踉踉蹌蹌,西蒙終於來到空曠的岩石山頂,站在黃銅色的天空下。他兩腿無力,舌頭疼痛不已。風吹過山頂時,他看到有某個東西在動;在烏雲的襯托下,有個藍色的東西在搖晃。西蒙努力向前走著,風又來了,而且風勢更強,猛吹過森林,壓彎了成片的樹梢,發出陣陣怒號。西蒙看到山頂上有一個圓鼓鼓的東西突然端坐起來,俯視著他。西蒙遮著臉,繼續吃力地往前走。
突然響起一記雷鳴。不是沉悶的隆隆聲,而是猛烈的爆裂聲。
小豬低頭撥動著水裡的沙子,不看拉爾夫。
天上藍白色的傷口不斷閃現,雷聲令人難以忍受。西蒙大聲叫喊著:山上有個死人。
森林那頭劈下一道明亮的閃電,爆炸般的雷聲再度響起,一個小鬼頭哭了起來。大滴的雨點落到他們之間,每一滴打下來都發出一記聲響。
「他們去了那裡,傑克那裡。」
「大家都吃夠了嗎?」
「我們不要聽。」
「還有比爾?」
「我頭好痛,要是涼快一點就好了。」
「我是首領,」拉爾夫說,「是你們選我的。我們應該要把重點放在火堆上,但你們卻哪裡有吃的就往哪裡跑——」
「殺野獸喲!割喉嚨喲!放牠血喲!宰了牠喲!」
拉爾夫又噴了一口水,但沒射中。他取笑小豬,以為他會像平常那樣逆來順受,默不作聲。不料小豬也用手潑起水來。
「也許在茅屋裡吧。」
傑克再度忽視他。
「我是首領,」拉爾夫顫抖地說道。「那火堆怎麼辦?而且我有海螺——」
西蒙對著空地大聲說道:
「要下大雨了!」拉爾夫說,「就像我們剛到島上時那樣。這下看看是誰比較聰明?你們的茅屋在哪裡?你們打算怎麼辦?」
遠在地球陰暗的輪廓之外,太陽與月亮的引力不斷拉扯。每當地球轉動,附著於地表上的水便受到牽制,而聚集在某側,形成漲潮。浪濤沿著島嶼向前推移,在永恆不變的群星照耀下,充滿好奇心的小生物為西蒙的屍體鑲上一條閃亮銀邊,帶著他一起漂向遼闊的大海。
「殺野獸喲!割喉嚨喲!放牠血喲!」
「還有我。」
他跌跌撞撞地穿過厚厚的沙地,跑到離火堆有一段距離的空闊岩地上。在耀眼閃電出現的空檔,天空是黑沉沉的一片,令人害怕;孩子們吵鬧地跟著傑克。羅傑假扮成野豬,哼叫著衝向傑克,傑克則往旁邊一閃。獵手們拿起長矛,負責烤肉的人拿起木叉,其https://m.hetubook.com.com他人則拿著木柴。孩子們圍成一個圓圈跑動,圓圈不斷擴大,孩子們唱歌的聲音也越來越響。羅傑模仿著野豬受到驚嚇的樣子,小鬼頭們則在圓圈的外圍跑著、跳著。小豬和拉爾夫受到蒼穹的威脅,迫切地想要加入這個瘋狂卻又讓人安心的團體中。他們高興地觸碰著像籬笆似的褐色背脊,這道籬笆把恐怖包圍起來,支配它。
「殺野獸喲!割喉嚨喲!放牠血喲!」
拉爾夫一頭潛入水潭裡。幾個小鬼頭正在潭邊玩耍,試圖從比血還溫暖的溼潤中得到安慰。小豬取下眼鏡,謹慎地邁入水中,然後再戴上眼鏡。拉爾夫浮上水面,朝小豬噴了一口水。
黑壓壓的天空裂開一道藍白色的傷口。剎那間,在孩子們的上方響起劈啪一聲巨響,就像一條巨鞭抽打在他們身上。唱和的調子升高了,情緒也跟著爆發出來。
「海螺在這裡也算數,」拉爾夫說,「在整座島上都管用。」
「好啦,好啦,」拉爾夫說道。「別生氣嘛。」
拿著木叉的孩子們給了拉爾夫和小豬各一大塊肥肉。他們垂涎欲滴地接過肉立刻吃了起來。黃銅色的天空上,雷聲隆隆,預告著暴風雨即將來臨。
傑克站起身,揮舞著長矛。
傑克又不耐煩地問道:
孩子們在傑克面前的草地上排排坐好,但拉爾夫和小豬仍然站在矮一截的鬆軟沙地上。傑克暫且不理會他們,而用那張戴著面具般的臉,俯視坐在地上的孩子們,並用長矛指著他們。
圓圈變成了馬蹄形。有個東西正從森林裡爬出來,看不出是什麼,只是黑黑的一團。在「怪獸」面前,孩子們驚恐地淒聲尖叫。「怪獸」跌跌撞撞地爬進馬蹄形的陣式中。
「還有打獵,」拉爾夫敏銳地說道,「他們喜歡像野蠻部落一樣,畫張大花臉。」
漸漸的樹上交織垂掛的藤蔓越來越少,珍珠色的光線從樹冠間隙篩下。這裡是島的背脊,下方平臥著微微隆起的地形,樹林也不再茂密。寬闊的空地上散布著矮灌木叢和高大的樹木,西蒙順著地勢向上,樹林更開闊了。他繼續往前走,疲憊的身軀讓他跌跌撞撞,但並未停止前進。往常明亮的眼神不再,西蒙像個老人似的,以一種陰鬱的決心不停地走著。
「你們是獵手,這本來就是你們的工作。」
一陣強風把雨吹斜,樹上的雨水也嘩啦啦落下。山頂上的降落傘被風吹動,拉起傘下的人。他站起來,旋轉著,搖搖晃晃地向下穿過一大片濛濛細雨,以笨拙的腳步掠過高高的樹梢。他不斷往下落,直朝海灘而去。孩子們尖叫著衝到陰暗處躲起來。降落傘帶著死屍繼續向前,滑過潟湖表面,擦撞過礁石,飄向大海。
蒼蠅也找來了這裡。每當這東西彷www.hetubook.com.com彿活過來般坐起,牠們便嚇得飛散開了,圍著那東西的頭部打轉,就像一朵黑雲。隨後藍色的降落傘坍塌,臃腫的身形又向前傾,發出嘆息般的聲音,蒼蠅則再度蜂擁而上。
痙攣過去,西蒙流著鼻血,感覺昏昏欲睡。他躺在毯子般的藤蔓中,任由傍晚漸漸流逝,炮轟似的雷聲隆隆響個不停。西蒙終於醒過來,模模糊糊地看著臉頰邊的黑色泥土。他一動不動,只是側躺在那裡,臉貼著地面,雙眼呆滯地看著前方。接著他翻過身來,彎起膝蓋,拉著藤蔓站了起來。藤蔓搖晃,成群的蒼蠅從內臟上嗡地飛開,發出邪惡的噪聲,又一窩蜂地落回原處。西蒙終於站了起來。光線詭譎,插在木棒上的蒼蠅王像個黑色的球。
「誰要加到我這一國來?」
「洗澡,」拉爾夫說,「我們只能洗澡。」
小豬停止潑水。
夜半時分雨收雲散,夜空再度布滿令人讚嘆的明亮星晨。隨後風也停了,只聽見細水潺潺,流經岩石縫隙與一片片樹葉,最後滲入島上灰褐色的泥土裡。空氣沁涼而溼潤。不久,連水聲也停了。「怪獸」在灰白沙灘上蜷縮成一團,血跡逐漸擴散開來。
小豬坐起身。
小豬和拉爾夫來到草地邊緣,孩子們看到他們來了,一個個都沉默下來,只有傑克旁邊的那個人還在講。隨後,他也不說話了。傑克轉身回到坐位上,他盯著兩人好一陣子,四周只聽見火堆燃燒的劈里啪啦聲,甚至壓過海浪擊打礁石的沉悶低音。拉爾夫移開目光;山姆還以為拉爾夫轉過身來是要指責他,於是放下啃到一半的肉骨頭,緊張地咯咯笑著。拉爾夫遲疑地往前踏了一步,指著一棵棕櫚樹,低聲向小豬說了什麼,然後兩人也像山姆一樣咯咯笑了。拉爾夫抬起腳慢慢走過去;小豬還故作輕鬆地吹口哨。
「跳我們的舞!來吧!跳舞!」
他憤怒地朝拉爾夫臉上潑水。
語氣中帶著警告的意味,透露出所有者的驕傲;孩子們抓緊時間趕快吃。傑克預計男孩們不會馬上停下來,便從他的寶座,也就是那根圓木上站起來,踱步到草地邊緣。在那張大花臉的掩蓋下,他俯視拉爾夫和小豬,於是他們兩人移到遠處的沙地上。拉爾夫邊吃邊看著火堆,他無法理解為何火焰在黯淡的光線下居然清晰可見。傍晚降臨,不是帶著寧靜的甜美,而是帶著暴力的威脅。
「誰想加入我這一國,好好玩樂?」
在靠近淺灘的海岸邊,不斷推進的清澈海水中,充滿了長著火紅雙眼的奇異生物。銀白色的身體為潮水無法帶走的較大石塊,披上一層珍珠外衣。海水湧進被雨水擊打出一個個坑洞的沙灘,將一切都染成銀色。終於和*圖*書磷光觸碰到從破裂身體裡滲出的鮮血,銀白生物沿著西蒙的身體聚集,形成一片移動的光影。潮水繼續上漲,為西蒙粗硬的頭髮蒙上一層光亮;為他的臉頰鑲上一道銀邊;讓他彎曲的肩膀彷彿是大理石雕出來的。那些依附著他、雙眼火紅的奇異小生物,吐著氣泡,在西蒙的頭旁邊忙碌著。西蒙的身體從沙灘上微微浮起,嘴裡冒出氣泡,發出噗的一聲,便慢慢隨著海水漂流而去。
孩子們的動作隨著唱和越來越有節奏,不似剛開始刻意裝出的興奮,變得如脈搏般規律地跳動。羅傑不再模仿野豬,又扮回了獵手,因而圈子中央變得空無一物。部分小鬼頭們也圍成一個小圓圈;大小兩個圓圈不停轉動,彷彿如此便能安全無虞一樣。眾人彷彿同一個身體般跳動和跺腳。
接著如瀑布般的暴雨,從烏雲中傾盆而下,沖過山頂,打落青枝綠葉,如同一盆冷水澆到沙灘上正在打鬧的孩子身上。孩子們四散開來;一個個人影蹣跚退去。只剩下「怪獸」靜靜躺在離海水不遠的地方。即使在大雨滂沱中,依然能看出那「怪獸」小得可憐,牠的鮮血染紅了沙灘。
「就為了幾塊肉……」
沒有人回答。西蒙轉身離開空地,慢慢爬過藤蔓,進入薄暮中的森林。他意氣消沉地在樹林間走著,臉上毫無表情,嘴角和下巴血跡斑斑。只有偶爾撥開藤蔓,擇路前進時,才嘟囔幾句模糊不清的話。
「殺野獸喲!割喉嚨喲!放牠血喲!」
「全體坐下。」
「只是去看看,確定沒有發生什麼事。」
「給他們一點肉。」
「我。」
小豬往後躺在水潭傾斜的沙岸上。他的肚子凸出水面,其上的水慢慢乾涸。拉爾夫朝天噴水,同時觀察著雲中光影的變化,猜測太陽移動的方向。然後他在水中跪起,四下張望。
「我要吹海螺,」拉爾夫喘著氣說道,「我要召開大會。」
「誰要加到我這一國來?」
「又要下雨了。」
隨著恐怖又出現另一種渴望,強烈、急迫且盲目的渴望。
「殺野獸喲!割喉嚨喲!放牠血喲!」
「我願意。」
「我不喜歡那些烏雲,還記得我們剛到這裡時的那陣大雨嗎?」
傑克跳到沙地上。
「隨他們去,」拉爾夫不自在地說道,「我才不在乎。」
「走吧,會惹出麻煩的,反正也吃到肉了。」
小豬碰碰拉爾夫的手腕。
「火堆、得救。」
「你又沒帶著它,」傑克嘲諷地說。「你把它丟在那裡沒帶過來,還自以為聰明!況且海螺在島的這一頭不算數——」
小豬透過鏡片觀察著漸漸暗下來的天空。
「怪獸!怪獸!」
「那你打算拿海螺來做什麼?」
拉爾夫倏地看向小豬,小豬漲紅了臉。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽