退出閱讀

自然隨筆

作者:法布爾
自然隨筆 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
77、蜜房

77、蜜房

「爲了要省蠟,牠在開始時,便自己想出了一個很簡單的方法:就是把蜜房的壁做得很薄。蜜蜂們對於這個初步的要求是相同的,牠們把牆垣造得如同一張紙片那麼薄。但那是不夠的:牠們必須把房的形狀想一想,找出最經濟的樣式來。什麼樣式,能夠滿足經濟空間和蜜蠟的條件呢?
「啊——叔父,我現在想不出來。」
蜂房
「當蜜蜂眾多時,一個蜂房是不夠的,於是蜜蜂們便做了與第一個相同的蜂窩。各個蜂窩平行地排列著,中間留著自由出入的隙縫。這些隙縫就好像我們的街道、公共廣場,或者是巷弄,兩旁羅列著的蜂窩像房屋的門,左右地向街上開著。那裡有許多蜜蜂從一個門到另一個門地忙碌著把蜜安放在作爲囤積的蜜房裡,或者分配給一一排列在育嬰室裡的幼蟲吃。當必要時,在這個公共的地方,大家會聚集起來商議考慮著牠們社會裡的事務。譬如,牠們會在各門間跑出跑進地察看嬰兒和_圖_書們是不是需要餵食,蠟蜂開始用力地刮著蠟造房子,預備著要殺盡雄蜂。又譬如,巢裡新出生了一個女王蜂后,便醞釀著內戰的危機,大家便來商議著如何移居的計畫。還有——但我們且重回到蜜房這題目上。」
「你們不要懷疑我爲什麼把美麗嚴肅的科學名詞幾何學,介紹到這上來。你要曉得蜜蜂是一位技術精巧的幾何學家。能做出那樣的結構,必須要有最高智慧的修煉。一切人類理性的力量,都是緊跟著昆蟲的科學。我們再回到這一個問題上,這是一個很困難的題目,但我會竭力設法使你們聽懂。
「從這點出發,形狀的選定馬上解決了。在所有能夠用來邊接邊地排放起來,而中間又沒有一點空隙的正多邊形中,你們一定得選定角面最多的,因爲這一個多角面的正多邊形,製造時所費的蠟量相同,而負載量卻最大。
「倘若蜜蜂們在建築它們的蜜房時,先經過一番思考、想像和計算,那麼這便是一件了不得的事了。我的好孩子:這樣動物們就要和人類相爭了。蜜蜂之所以是偉大的幾何學家,是因爲牠們是無意識地,在高深的幾何學感染之下而工作的。我們現在暫且停一停,我擔心你們還沒有完全了解;但是無論如何,我www.hetubook•com.com已經把你們帶到了這世界最偉大的一個奇蹟之前了。」
「但是這裡出現另一個難題。按照方的模型造成的蜜房,在建築時用的是很少量的蠟,不足以支持大量的蜜的堆藏。爲了要增加蜜房的負重力,牠們必須設法盡量地增加房子的面數。但這個複雜的眞理已經超乎你們現在知識能力以外。幾何學證明牠是對的;我們且相信這是一個事實。
「我想要知道蜜蜂的全部神奇故事。」約爾插嘴說。
「讓我們把它做成方的試試看。我們再在紙上畫一些相等的方框。把它排整齊後,就能夠把方框邊接邊地沒有一點空隙在它們中間。像這屋子裡面所鋪的地板,就是用一塊塊四方形的紅磚。這些紅磚中間是沒有隙縫的;並且各邊都互相緊靠著的。這個方的形式,很符合第一個條件,就是利用一切的空隙。
「我們且先來假定是圓形。我們在紙上畫幾個同樣大小的圓圈兒,使這些圓圈相互地緊挨在一起。在這三個圓圈當中,總有著多餘的空隙。這樣一來,圓的樣式是不能做蜜屋的,因爲多餘的空隙會造成浪費。
「幾何學告訴我們,能夠排列得沒有廢棄的空隙的正多邊形,只有等邊三面形,或稱三角形;四方形,或稱四角形;和六面形,或稱m.hetubook.com.com六角形。此外沒有其他正多邊形能夠邊邊相接,中間又沒有一點空位的。
「因此蜜蜂們就選用了六角形,或有六個面的形狀,蜜房便會占很少的空隙,用最少的蠟量,而容納最多的蜜量。」
「你剛才不是說,蜜房需要特別注意的,因爲它們是幾何式的排列。」克萊兒說。
「這無數的家庭卻得住在一個蜂窩內,蜜要不斷增加起來,使得能夠供給牠們這個社會所需。而貯蜜室與育嬰室,必須要弄得愈小愈好,以免妨礙巢箱,並使這城市的二、三萬個居民能夠自由地進出。結果,蜜蜂便有了一個難解的問題:牠們一定要在最小的空間裡,做出最大可能的蜜房數,所費的蠟又要愈省愈好。好吧,約爾,你想你能夠解決這個蜜蜂的問題嗎?」
「我現在正要講到這個,但我會把它講得簡單一些。我只能先告訴你們,你們現在的知識,還不足以懂得蜜蜂建築的高貴和美麗。是的,我的約爾,要完全懂得這種小昆蟲的蠟屋,需要有很少數人才具有的學問,在你們能夠徹底地了解到這個奇蹟之前,還需要很久的學習呢!現在,我先簡單講給你們聽。
「耐心點兒!讓我們先看一看蜜房是怎樣構成的。蜜蜂覺得牠身上有充分的材料可以供給使用時,便在身上摩擦著www•hetubook•com•com,從身上的環節折襞裡引出一片蠟來。牠的兩顎之間銜著這一小片蠟,在緊擠著的同伴間『咿、咿』地叫著。牠好像在說著:『讓我過去呀,看~我有著工作要做呢。』蜜蜂們便把路讓開,跑到工作場裡,把銜去的蜜蠟反覆揉捏、咬成細塊,再把牠們做成一整個堅固的蠟塊。同時,牠會又用一種唾涎浸潤著它,使得這蠟塊更加柔軟而堅韌。當這塊材料揉捏到了可用的時候,牠便一塊塊地把它們貼上去。貼時有多餘的地方,牠的兩顎便像一柄剪刀般地把多餘的部分剪下;兩根觸角不斷地動著,當做探針和衡量的儀器;牠們觸著蠟的牆,審查它的厚度;又把觸角鑽入空洞裡,以探其深度。這一對活儀器何等的靈活精確,成功地造成了這樣精細又整齊的建築!不但如此,倘若這位蜜蜂是一位生手,旁邊還會有著作爲老師父的蜜蜂,以其富有經驗的眼睛看著,一找出一點小小的錯誤時,便立刻設法彌補。同時,那笨手笨腳的新工人,會很謙虛地退在一旁,邊看邊學。當學會那技巧了,牠又重新開始工作。幾千隻蠟蜂聚在一起做一個寬二、三十釐米的蜂窩,通常需費時一天。」
「有幾個蜜房是作爲貯蜜的,有一些則是給小蜜蜂當窩用的。它們都是用蠟做的,蜜蜂是不能無和*圖*書限量地得到蠟。牠們一定要等到肚子上分泌出這個薄層東西,但這過程是很慢的,蠟是需要消耗蜂的體質才能製成。蜜蜂是用牠自己體內的材料來建造,牠剝削著自己的身體,來分泌出這必要的材料做蜜房。從這點上,你們能夠看出蠟對於蜜蜂,是何等寶貴的東西,牠又須多麼節省的使用。
「爲了把蜜貯藏起來和撫育幼蟲,蜜蜂便用牠們的蠟做成小房子,名叫蜜房,一頭是開著,另一頭則是閉著的。形狀是六角形的,而且排列得非常整齊。從幾何學上來說,每一個房都可以稱爲等邊六角形。
「那麼,蜜蜂也像我們人類一樣,是有智慧的了。」克萊兒說,「或者也許還比我們更高一些,因爲牠們能夠解決這樣的問題,是不是?」
「蜜房是水平地排列著的,背對著背,尾接著尾,末端都是相連著的。還有,它們邊也接著邊、或多或少地緊排著,它們互相以其平面接觸著,每一塊平面都作爲兩個相鄰著的蜜房共有壁。這兩層在背後相接著的蜜房,組成了一個所謂的蜂房或蜂窩。在這一面的蜂房,有著到這面蜜房裡去的一切入口;在另一面,也同樣有著那面的蜜房入口處。最後,蜂窩會在巢箱裡垂直倒掛著,它的口一半向右一半向左。緊貼在巢箱的上部或箱頂上,或緊貼在裡面交叉著的棒子上。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽