扉頁
——傑弗瑞.喬叟(Geoffey Chaucer),
《野禽的議會》(The Porliament of Fowls〉,
傑拉德.内喀斯托洛(Gerard NeCastro)翻譯和_圖_書m•hetubook•com.comm.hetubook.com.com
《野禽的議會》(The Porliament of Fowls〉,
傑拉德.内喀斯托洛(Gerard NeCastro)翻譯
人m•hetubook.com.com生苦短,學會訣竅的時間如此漫長,嘗試如此艱辛,征服如此徹底,曾經溜走的可怕歡愉如此迅速——和圖書這些全都意味著愛情,它奇妙的運作方式如此激烈,讓我感到極度暈眩,因此當我想到它時,我幾乎不知道我是醒或睡。