退出閱讀

二十七載

作者:Rongke
二十七載 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第六卷 美麗新世界 第四章 卧底

第六卷 美麗新世界

第四章 卧底

「阿爾謝尼同志,再快一點吧。」
戴茜沒和這個要面子的大男孩多廢話,掃了一眼幾人,大聲道:「會騎馬的,各自照顧一位不會騎馬的同志。」
「當然是有的,但我們跟工人互助會合併了,工人互助會又在同我們合併之前在冬堡鬧出了不少事情,已經遭到滲透,所以……」科茲莫道。
地下室里剛好有七把椅子,不至於接下來有人需要站著談話。
同時巴什政府公開通緝懸賞,令有些人抵不住誘惑向政府揭發了自己所知的東西,害不少同志被抓,科茲莫他們也不得不一天最多換過四次地方以躲避追查。
科茲莫,巴什人,原平等會巴什分站站長,合併后依然保留了站長職務。
戴茜有規律地輕輕敲了敲門,很快後門被打開,昏暗的屋子裡亮起一根微弱的燭火,一個看不清面貌的人引著眾人走入其中,隨後將門輕輕關上。
待熟人寒暄完,維拉克為科茲莫、弗拉季斯拉夫介紹了一下與自己同來的同志。
這話聽著讓斯圖亞特羞愧難當。
「是!」
地下室的空間甚至比上面屋子的還要大上不少,而且接通了電燈,非常明亮。
「大家一個一個來,小心一點。」戴茜沒有急著下,而是端著蠟燭送一個又一個同志們下去,直至殿後的阿爾謝尼也進去后,她這才走了下去,順便將地板合上。
「好。」
分站的同志、維肯季、奧古斯特邀請不會騎馬的新同志們過來。
「大家安靜,跟我來。」端著蠟燭的男子向屋子的一邊走去,停在了一處地板前,「戴茜同志,幫我拿一下。」
「你好,科茲莫同志。」維拉克又與科茲莫握手。
不該一眾領導者都躲在了城外,連同支援的人碰面都這般小心翼翼。
維拉克則去了阿爾謝尼那邊,一行人沒有多等,策馬向著冬堡的方向趕去。
儘管前段時間分站和工人互助會合併,順勢進入冬堡發展,但處境依www•hetubook.com.com然艱難。
維肯季、奧古斯特再次激動地與弗拉季斯拉夫擁抱。
小鎮這個點已經分外安靜,街道上難以尋覓到哪怕一個行人。他們乘坐貨車抵達小鎮外表,便怕驚動鎮民,提前下了車,由戴茜、阿爾謝尼分別領頭、殿後,躡手躡腳地帶人摸向了靠最東邊的一棟屋子。
弗拉季斯拉夫,巴什人,是原巴什工人互助會的會長。在互助會與國際平等聯盟巴什分站合併以後,擔任了副站長的職務。
他本想在眾人面前好好表現一番,讓大家知道他的優秀,沒成想最後丟了個大臉。
「不過,我們這趟並不進入冬堡。」在維拉克回想之際,阿爾謝尼主動說道。
「都小心一點。」
巴什的情況顯然比布列西的要複雜嚴峻得多,萊澤因當初大批士兵巡查、宵禁都不至於讓同志們無法進出,現在他們竟然連進入冬堡都很是困難。
「我們回來了!」
維拉克下去之後,照例先迅速掃視了一下環境。這間地下室和他見過其他暗室並沒有太大的不同,都是有存放資料的書櫃,有用於談會議的地方,以及其他雜七雜八的東西。
巴什政府採取了最為嚴苛的制度,分站的人被抓捕后,會株連親人,這使得有家庭的同志都打起了退堂鼓,或被知情的家人死死攔住,不再被允許從事相關的活動。
如果進都進不去,那種種工作就都無法展開,更別提發起革命解放冬堡、巴什了。
「還是讓康妮同志來吧,我去他們那邊。」維拉克覺得有些不妥,提議了康妮同志過來。
「好的。」維拉克腦海中浮現出弗拉季斯拉夫、科茲莫兩人模糊的身影。
「你好,維拉克同志,我是唐納德·科茲莫,巴什分站的站長。」科茲莫一絲不苟的則像是個律師。
維拉克聽罷,面容凝重了許多。
「你好,維拉克同志。」剛剛帶他們下來的男子hetubook.com.com先一步上前,和維拉克握手,「我是弗拉季斯拉夫,巴什分站的副站長。」
「好。」科茲莫當即命幾位分站的同志安頓維肯季、奧古斯特、克拉克、奧斯卡、斯圖亞特先行休息。
弗拉季斯拉夫戴著圓框眼鏡,頭髮有些稀疏,聲音溫和,給人一種曾是老師的錯覺。
「抱歉抱歉……」
十幾匹馬發出密集的踏地聲,第一次騎馬的幾人在顛簸之中發出陣陣驚呼。
「謝謝!」康妮上馬,緊緊抱住了戴茜。
「冬堡現在檢查得很嚴,一時半會兒還沒辦法安全地把你們送進去,而且弗拉季斯拉夫、科茲莫他們也出於安全的考慮,目前在冬堡外面的一處秘密站點待著。」阿爾謝尼解釋道。
大家相互有了基礎的了解后,科茲莫看到不少人眼神迷離,道:「趕了半個月的路,你們應該都很累了,我先安排你們住下休息吧。」
「那你有沒有什麼對策?」維拉克又問。
「弗拉季斯拉夫!」
這兩個人他都沒有見過,不過在前期的準備工作中,或多或少地對他們做了些了解。
他起先還怕從總站來的人瞧不上他們這地方,現在看來,大家都一心奔著革命去,這些東西能滿足最低要求就算不上是什麼問題了。
說著,男子先行順著粗糙簡易的樓梯走了下去。
「我們這裏條件比較差,如果有什麼沒準備妥當的地方,你們可以直接和我們說。」科茲莫先是客客氣氣地詢問起維拉克他們有沒有什麼需要的東西。
「是的,如果我們靠馬一直趕路,最早也得後天才能到,所以等到了下一處接應地點,我們會換貨車前進,這樣就能保證明天晚上前跟弗拉季斯拉夫、科茲莫匯合了。」阿爾謝尼知道維拉克真正想問的是他們到達的時間以及具體如何前往冬堡,於是一次性說明了規劃。
「我想先了解一些事情。」維拉克說巴什語時,為了準確而放緩和圖書了語速,「分站現在具體究竟是什麼情況?怎麼連你們都只能躲藏在這裏?」
「好吧。」原工人互助會的會長、副會長都在場,維拉克也不好說什麼,只能視作是分站打入冬堡所付出的一些代價,「昆廷,對此你有什麼看法嗎?」
男子騰出手蹲下,掀開了地板,露出其中散發著光亮的地下室:「同志們跟我下來吧。」
「我也不困。」昆廷選擇了留下。
「這位同志,到我這裏吧!」
屋子空間倒是挺大,十幾個人進來也不覺得太過擁擠,只是一直只有一個人端著蠟燭,讓他們看不太清周圍的環境,免不了相互磕碰踩腳。
……
「是!」
「我也不困。」康妮負責保護維拉克的安全,自然要儘可能時刻跟隨。
按照預計,分站同工人互助會合併后,應當順勢打入冬堡,在冬堡站穩腳跟,積蓄力量同巴什政府對抗。
戴茜爽朗地笑了一聲,沖康妮伸出了手:「康妮同志,來吧。」
「好的。」戴茜上前接過蠟燭。
七月三日、晚上十一點出頭
「沒事吧?」戴茜關心了斯圖亞特一句。
「站長、弗拉季斯拉夫同志,這位就是總站派來的維拉克同志。」戴茜迎向兩人,為他們介紹維拉克。
「哎喲……」
這兩人和過來接應他們的戴茜同志,即是分站里的三位主要領導者。
「確實麻煩。」昆廷道,「想揪出巴什政府安插在我們內部的卧底,難度不亞於我們的軍隊正面擊敗布列西政府軍。」
「你好,我是莫斯特·維拉克。」有了燈光,維拉克這才得以看清弗拉季斯拉夫的面孔。
好在那屋子並不遠,這麼走了幾分鐘,他們就來到了屋子的後門前。
「阿爾謝尼同志,這裏應該離冬堡有相當一段距離吧?」維拉克也怕掉下去,兩手抱住了阿爾謝尼。
「維拉克同志,來吧?」戴茜重新上馬,邀請維拉克一起。
「不去冬堡?為什麼?」維拉克費解地道https://www•hetubook.com.com
花了一兩秒做了基礎了解,維拉克看向帶他們下來的男子,與地下室里另外一個人。
要是巴什一切順利,那也就用不著他插手了。越是困難重重,越需要他去打破局面。
克拉克同樣想留下充當維拉克的翻譯,但維拉克見他眼皮都快抬不起來了,便讓他相信自己目前的巴什語水平,放心去睡覺。
為了保證維拉克一行人的安全,他們前來支援的事情在分站里也只有極少數絕對值得信賴的同志們知道,而這極少數,目前都匯聚在了這裏。
不過,這也正是自己帶人過來的原因。
進冬堡很容易,繞開各個路口的檢查口即可,但進去之後,每個街區仍然會有衛隊存在。到時候他們掏不出通行證,又無法證明自己在該街區居住,或是直接被認了出來,都會陷入到危險之中。
「那就行。」科茲莫放了心。
阿爾謝尼、戴茜勉強完成了他們的約定,一路沒有停歇,將維拉克等人帶到了距離冬堡僅有十幾公里的一座小鎮中。
「沒什麼,有飯吃有地方住就行。」這裏條件是挺差,為了省地方連會議桌都沒有,不過維拉克過過太多的苦日子,對這樣的環境並不介意,也希望這樣的環境能進一步鍛煉幾位新同志。
先是騎馬,然後又是坐貨車,這樣不停歇地趕了三十多個小時,令同志們大都昏昏欲睡疲憊不堪。現在又無人迎接,需要保持高度的警惕前進,算是相當為難一些人了。
說白了,卧底主要集中在工人互助會那邊,而分站同工人互助會合併后,就相當於把卧底也都吸收了進來。
很快,地下室里就只剩下了維拉克、負責支援情報工作的昆廷、負責安全工作的康妮,和分站的站長科茲莫、副站長弗拉季斯拉夫、康妮、作戰隊隊長阿爾謝尼七人。
「沒事,我上去的時候就有想到有可能摔下來了,所以一直防備著……」斯圖亞特忍著痛,努力找補緩解尷尬m•hetubook.com.com
「……通行證是每天都發的,每個獨立區域的衛隊都有發放權,且通行證相互認同。比如說我們從一號街出發,遇到第一個檢查站點,經過細緻搜查后,第一個站點會給我們當天有效的通行證,往後我們經過其他站點出示通行證就行,無需再檢查浪費時間了。」科茲莫說道,「這樣的制度,有效限制我們的通行,也能有效緩解衛隊們的搜查壓力,是個很棘手的麻煩……」
「來我這啊!」
「首先要排除我們發起內部搜查的可能,這樣危險、耗時又低效。」昆廷平靜地道,「我認為最好的辦法,就是施以有力的回擊,我們反過來向巴什政府內部安插卧底。這樣既能獲知政府的情報,也有希望竊取到我們內部的卧底名單,將之一網打盡。」
「巴什分站的情況,確實比我們想象中的要困難複雜。」維拉克皺著眉頭,「我想先了解一下,分站吸取同志難道沒有核查過嗎?」
至於冬堡的戒嚴,和萊澤因當初比起來有過之而無不及。
「啪嗒啪嗒啪嗒啪嗒……」
冬堡全城按照街區被劃分出了上百個獨立的區域,每個區域都有單獨安插的衛隊進行巡查。白天需要有通行證才能穿梭其中,晚上則完全禁止通行,極大程度上阻止了分站同志們流通策劃任務。
「嗯……」聽到這裏,維拉克也就明白為什麼他們無法帶自己這幫人進入冬堡了。
「讓他們都先去休息吧,我們聊一聊。」維拉克肩負重任,好不容易見到了分站的領導者們,巴不得馬上開會商討事情。
除這些以外,最讓分站頭疼的是,政府先一步派出了一些人潛伏在分站之中充當卧底,吸取情報。這些卧底比臨陣脫逃選擇揭發的同志們更加可怕危險,也因他們的存在,使得分站人人自危,相互之間的信任大打折扣,難以推行任何中等規模以上的活動。
「冬堡的情況比較複雜,是這樣的……」科茲莫嘆著氣將情況說給了幾人聽。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽