退出閱讀

堂吉訶德(上)

作者:塞萬提斯
堂吉訶德(上) 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一章 著名紳士堂吉訶德.台.拉.曼卻的性格和日常生活

第一章 著名紳士堂吉訶德.台.拉.曼卻的性格和日常生活

他接著想到自己的馬。這匹馬,蹄子上的裂紋比一個瑞爾所兌換的銅錢還多幾文;牠比郭內拉那隻皮包瘦骨的馬還毛病百出。可是在我們這位紳士看來,亞歷山大的布賽法洛、熙德的巴比艾咖都比不上。他費了四天工夫給牠取名字,心想:牠主人是大名鼎鼎的騎士,牠本身又是好一匹駿馬,沒有出色的名字說不過去。他要想個名字,既能表明牠在主人成為遊俠騎士之前的聲價,又能表明牠現在的聲價:牠主人今非昔比了,牠當然也該另取個又顯赫又響亮的名字才配得過牠主人的新聲價和新職業。他心裡打著稿子,擬出了好些名字,又撇開不要,又添擬,又取消,又重擬。最後他決定為牠取名「駑騂難得」,覺得這個名字高貴、響亮,而且表明牠從前是一匹駑馬,現在卻稀世難得。
總之,他已經完全失去理性,天下瘋子從沒有像他那樣想入非非的。他要去做個遊俠騎士,披上盔甲,拿起兵器,騎馬漫遊世界,到各處去獵奇冒險,把書裡那些遊俠騎士的行事一一照辦;他要消滅一切暴行,承當種種艱險,將來功成業就,就可以名傳千古。他覺得一方面為自己揚名,一方面為國家效勞,這是美事,也是非做不可的事。這可憐傢伙夢想憑雙臂之力,顯身成名,少說也做到個特拉比松達的皇帝。他打著如意算盤自得其樂,急要把心願見諸實行。他頭一件事就是去擦洗他曾祖傳下的一套盔甲。這套盔甲長年累月堆在一個角落裡沒人理會,已經生鏽發霉。他用盡方法去擦洗收拾,可是發現一個大缺陷,這裡面沒有掩護整個頭臉的全盔,光有一隻不帶面甲的頂盔。他巧出心裁,設法彌補,用硬紙做成個面甲,裝在頂盔上,就彷彿是一隻完整的頭盔。他拔劍把它剁兩下,試試是否結實而經得起刀劍,可是一劍斫下,把一星期的成績都斷送了。他瞧自己的手工一碰就碎,大為掃興。他防再有這種危險,用幾條鐵皮襯著重新做了一個,自以為夠結實了,不肯再檢驗,就當它是堅牢的、帶面甲的頭盔。和圖書
不久以前,有位紳士住在拉.曼卻的一個村上,村名我不想提了。他那類紳士,一般都有一支長槍插在槍架上,有一面古老的盾牌、一匹瘦馬和一隻獵狗。他日常吃的砂鍋雜燴裡,牛肉星期比羊肉多些,晚餐往往是剩肉涼拌蔥頭,星期六吃煎腌肉和蔥花蛋餅;星期五吃扁豆;星期日添隻小鴿子:這就花了他一年四分之三的收入。他在節日穿黑色細呢子的大氅、絲絨褲、絲絨鞋,平時穿一套上好的本色粗呢子衣服,這就把餘錢花光。他家裡有一個四十多歲的管家媽,一個不到二十歲的外甥女,還有一個能下地也能上街的小夥子,替他套馬、除草。我們這位紳士快五十歲了,體格很強健。他身材瘦削,面貌清癯,每天很早起身,喜歡打獵。據說他姓吉哈達,又一說是吉沙達,記載不一,推考起來,大概是吉哈那。不過這點在本書無關緊要,咱們只要講來不失故事的真相就行。和圖書
長話短說,他沉浸在書裡,每夜從黃昏讀到黎明,每天從黎明讀到黃昏。這樣少睡覺,多讀書,他腦汁枯竭,失去了理性。他滿腦袋盡是書上讀到的什麼魔術呀、比武呀、打仗呀、挑戰呀、創傷呀、調情呀、戀愛呀、痛苦呀等等荒誕無稽的事。他固執成見,深信他所讀的那些荒唐故事都千真萬確,是世界上最真實的信史。他常說:熙德.如怡.狄亞斯是一位了不起的騎士,但是比不上火劍騎士;火劍騎士只消把劍反手一揮,就把一對兇魔惡煞也https://m.hetubook.com.com似的巨人都劈成兩半。他尤其佩服貝那爾都.台爾.咖比歐,因為他仿照赫拉克利斯兩臂扼殺地神之子安泰的辦法,在隆塞斯巴列斯殺死了有魔法護身的羅爾丹。他很稱讚巨人莫岡德,因為他那一族都是些傲慢無禮的巨人,唯獨他溫文有禮。不過他最喜歡的是瑞那爾多斯.台.蒙達爾班,尤其喜歡他衝出自己的城堡,逢人搶劫,又到海外把傳說是全身金鑄的穆罕默德的像盜來。他還要把出賣同夥的奸賊咖拉隆狠狠地踢一頓,情願賠掉一個管家媽,甚至再貼上一個外甥女作為代價。
他為自己的馬取了這樣中意的名字,也要給自己取一個,想了八天,決定自稱堂吉訶德。大概就是根據這一點,上文說起這部真實傳記的作者斷定他姓吉哈達,而不是別人主張的吉沙達。可是他想到英勇的阿馬狄斯認為單以阿馬狄斯為姓還不夠,他要為國增光,把國名附加在姓上,自稱阿馬狄斯.台.咖烏拉。我們這位紳士因為要充地道的騎士,決定也把自己家鄉的地名附加在姓上,自稱堂吉訶德.台.拉.曼卻。他覺得這一來可以標明自己的籍貫,而且以地名為姓,可以替本鄉增光。
可憐的紳士給這些話迷了心竅,夜裡還眼睜睜醒著,要理解這些句子,探索其中的意義。其實,即使亞里斯多德特地為此還魂再生,也探索不出,也不會理解。這位紳士對於堂貝利阿尼斯打傷了人自己也受到的創傷,總覺得不大放心,因為照他設想,儘管外科醫生手段高明,傷口治好了也不免留下渾身滿臉的瘢疤。不過話又說回來,作者在結尾聲明故事還未完待續,這點他很贊成。他屢次手癢癢地要動筆,真去把故事補完。只因為他時時刻刻盤算著更重要的事,才沒有這麼辦,否則他一定會動筆去寫,而且真會寫出來。他常常和本村的一位神父(西宛沙大學畢業的一位博學之士)爭論騎士裡誰最傑出:是巴爾梅林.台.英格拉泰拉呢,還是阿馬狄斯.台.咖烏拉。可是本村的理髮師尼古拉斯師傅認為他們都比不上太陽騎士,能和太陽騎士比美的只有阿馬狄斯.台.咖烏拉的弟弟堂咖拉奧爾,因為他能屈能伸,不是個僅小慎微的騎士,也不像他哥哥那麼愛哭;論勇敢,也一點不輸他哥哥。www.hetubook.com.com
他的盔甲已經收拾乾淨,頂盔已經改成頭盔,馬已經取了名字,自己也已經定了名稱,可是覺得美中不足,他還得找個意中人。因為遊俠騎士沒有意中人,好比樹沒有葉子和果子,軀殼沒有靈魂。他想:「遊俠騎士常會碰到巨人。假如我是罪有應得而倒了楣,或是交上了好運,也碰到個巨人,我和他交手,把他打倒或劈作兩半,一句話,我把他打敗,降伏了他,那麼,我可以命令他去拜見個人兒,叫他進門去雙膝跪倒在我那可愛的小姐面前,低聲下氣和*圖*書地說:『小姐,我是巨人卡拉庫良布洛,是馬林德拉尼亞島的大王。有一位讚不勝讚的騎士堂吉訶德.台.拉.曼卻和我決鬥,把我打敗了,命我到您小姐面前來,聽您差遣。』那可多好啊!」啊!我們這位紳士想出了這段道白,尤其是給自己意中人選定了名字之後,真是興高采烈。原來,據人家說,他曾經愛上附近村子上一個很漂亮的農村姑娘,不過那姑娘看來對這事毫無所知,也滿不在乎。她名叫阿爾東沙.羅任索;他認為她可以稱為自己的意中人。他想給她取個名字,既要跟原名相彷彿,又要帶些公主貴人的意味,最後決定稱她為「杜爾西內婭.台爾.托波索」,因為她是托波索村上的人。他覺得這個名字就像他為自己以及自己一切東西所取的名字一樣,悅耳、別致,而且很有意思。
且說這位紳士,一年到頭閒的時候居多,閒來無事就埋頭看騎士小說,看得愛不釋手,津津有味,簡直把打獵呀、甚至管理家產呀都忘個一乾二淨。他好奇心切,而且入迷很深,竟變賣了好幾畝田去買書看,把能弄到手的騎士小說全搬回家。他最稱賞名作家斐利西阿諾.台.西爾巴的作品,因為文筆講究,會繞著彎兒打比方;他簡直視為至寶,尤其是經常讀到的那些求情和怨望的書信,例如:「你以無理對待我的有理,這個所以然之理,使我有理也理虧氣短;因此我埋怨你美,確是有理。」又如:「……崇高的天用神聖的手法,把星辰來增飾了你的神聖,使你能值當你的偉大所當值的價值。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽