退出閱讀

二十七載

作者:Rongke
二十七載 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第六卷 美麗新世界 第十章 清道夫

第六卷 美麗新世界

第十章 清道夫

地下室空間比撞球廳小多了,十多平的空間,堆著幾張床,大量的書籍、文件資料都沒有合適的安放地,被分別放在了敞開的一個個行李箱中。
維拉克照著其他人的樣子,把行李箱翻開,將東西就擺放在箱子里隨時使用。
阿爾謝尼同志從中探出頭,看是科茲莫、維拉克、戴茜來了,連忙將門打開,請三人進入其中。
「謝了。」維拉克暫時沒有這方面的需求。
由他作為巴什情報部、衛隊兵團的橋樑,抽調兩邊骨幹組建『清道夫』清剿國際平等聯盟的人,再合適不過。
「沒錯,這是對我們的挑釁和蔑視。」阿爾謝尼很不喜歡這個名字,很憎惡馬克西姆。
門開了條縫。
要是過段時間需要錢了,科茲莫還這副模樣,維拉克會跨過他,直接找伯因要錢。
「吭。」
「我們想想,有沒有什麼不需要打入其中,就能拿到名單的辦法。」維拉克沒在原地僵持,而是朝後退了一步,試著摸索其他路線。
一支煙抽完,維拉克起身:「我們走吧?」
現在是科茲莫其他的話有些道理,目前批援助沒什麼能用到的地方,而且斯圖亞特同志過來也是幫著解決資金問題的。
「我們以前在布列西的時候,也有個類似的部門,叫暗礁。這個組織手段狠辣,接連殺害了平等會的第一、第二任會長弗朗西斯、克里斯,把平等會多次逼到絕境,險些解散。」維拉克不禁想起了以前的事情,「我與暗礁的頭目多次交鋒,在他手上吃過不少苦頭,後來還是在大勢所趨之下,我們反過來把暗礁給搗毀了。暗礁的頭目洛克施瑞福,至今仍在被我們關押。」
維拉克沒有拒絕這份好意,脫去衣服躺在了那張床上。
「是的,這很難很難,我也不覺得走這條路會成功,伯因主席、基汀老師他們同樣如此。」維拉克點燃一支煙,「我們要做的不是消除自私,而是建立一個https://www.hetubook.com•com不需要自私,大家一樣能活得很好,活得有尊嚴的制度。」
換做是維拉克,維拉克一定不會為了面子而強撐,因為他做不出為了不讓自己那麼丟臉,讓所有人跟著自己艱苦奮鬥。
「咚咚——咚咚咚——咚咚——」
「清道夫……」維拉克默念這個組織的名字,「這是明擺著把我們當成垃圾了。」
「那就再等等。」維拉克能感覺到,科茲莫拒絕援助還有一部分原因是他面子上過不去,他身為分站站長,不願意在把事情搞得一塌糊塗的情況下,再厚著臉去找總站要支援。
「嗯,都找到了各自的落腳處。」科茲莫坐下歇息,「越是他們這種初來乍到的,越討老移居者喜歡。因為他們無依無靠,沒有反抗的權利,只需隨便給他們個住處,管兩頓飯,他們就能爭著搶著干兩個人的活兒。」
「萊澤因的情況和這裡有所不同,感覺還是挺難以複製的。」戴茜微微搖頭,他們還沒有發展到可以組織起大規模反擊的能力,就更不用說在大規模反擊的掩護下一口氣端掉『清道夫』了,「不過用同樣的手段對付他們,這個思路我覺得可行。」
維拉克恍惚了一下,立即明白了科茲莫的意思:「你是想說從其他和清道夫對接工作的部門入手?」
其中最為顯眼的當屬巴什帝國安全機構和冬堡衛隊兵團聯合組建的,專門針對國際平等聯盟的新部門部長馬克西姆。
「是的。」科茲莫點點頭,「只不過還是有些問題存在。叛徒名單一定是被清道夫的人牢牢掌控的,就算他們要和其他部門聯手,也不太可能把名單共享出去。」
……
馬克西姆的履歷很精彩。
「可能這就是人性吧。」維拉克想起了基汀老師講過的一句話,「基汀老師曾和我說過,民眾也是我們的敵人。這句話令當時的我感到分外震驚。和_圖_書我怎麼都想不明白,民眾怎麼會是我們的敵人呢?我們不是在為民眾而戰嗎?後來他解釋,每個人或多或少都會有自私的一面,權貴們正是利用這一點,瓦解民眾們的團結,實現永遠的剝削、壓迫。因此從某種意義上來說,自私,是權貴壓迫我們,而我們又無法改變現狀的根本原因。那聽上去,是不是思路就很清晰了。我們只要消除了自私,那就不會有人去壓迫,也不會有人被壓迫。」
「這點我們一開始就想過了。我們試著用金錢利誘,用把柄威逼,但均告失敗。因為我們所能給出的好處和威懾,和馬克西姆的相比不值一提。可如果我們掏出太多的成本,又難以保證絕對能策反他們的人,一不小心就會蒙受巨大的損失……」清道夫在科茲莫的眼裡,是個帶刺的鐵殼子,想徒手把它拆開難度堪比登天。
「晚安,各位。」維拉克閉上眼睛。
經過同志們幾天的調查,目前政府的相關部分信息已經整理了出來。
其他的門。
科茲莫把門邊一個小隔板打開,用以通風:「附近有公共廁所,你們要想上廁所隨時叫我,我護送你們過去。」
「嗯……」戴茜似乎明白了。
很明顯,分站的同志們把環境更好的撞球廳讓給了維拉克他們居住,但現在撞球廳沒人了,他們完全可以去那邊,沒必要身處在更惡劣的環境中。
情況比想象中要棘手。
地下室里只有四張床,一張單獨留給女同志戴茜,一張給了健壯的阿爾謝尼,一張都偏瘦的科茲莫、弗拉季斯拉夫擠在一起,一張特意為維拉克準備。
馬克西姆是巴什政府推出來的和國際平等聯盟交手的『主帥』,他想儘可能了解這個人,找出他的弱點。
「都休息吧。」科茲莫安頓著。
待幾人都躺下休息后,科茲莫將燈關掉,跟弗拉基斯拉夫擠在一起。
「為什麼不讓大家去撞球廳呢?」維拉克問。和-圖-書
「我們知道您更能適應艱苦的環境,之所以先前安排撞球廳居住,其實是考慮那群年輕同志們的情況。現在他們走了,居住條件對咱們來說無所謂,那撞球廳還不如去營業,給分站賺點資金用於各方面的活動。」科茲莫說明自己這麼安排的緣由。
科茲莫道:「當下冬堡里衛兵的巡查制度,算是他制訂出來的,懸賞也是……可以說,所有的東西都出自他手。」
五人起床,解決了早飯後,圍坐在一起分析當下局勢,規劃後續發展。
「他們都安頓好了?」維拉克第一句話還是在關心五位年輕同志的情況。
他曾任巴什情報部的副部長,也曾在軍中擔任過要職。
科茲莫答道:「清道夫人數不太多,應該不超過一百人,但構成很複雜,各方各面的人都有。最主要的是,他們不實際參与行動,基本上是負責與各個部門對接協調,然後出面主持各部門的聯合清剿。」
維拉克與戴茜各自提了一個行李箱,跟著確認沒有危險的科茲莫一同離開撞球廳,隱匿在黑暗中緩慢前行,花了近一個小時,抵達了相鄰巡查區分站幹部們所潛藏的秘密站點——一間明面上廢棄已久的地下室。
「好。」科茲莫休息得也差不多了,到撞球廳門前張望外面。
「當然。他大概是聽聞了萊澤因里屢屢發生的刺殺,對我們的手段了解很深,所以把自身安全看得極重,平時很少公開露面,經常居住、辦公的地方也被衛兵層層把守起來。看那個情況,別說進去了,靠近都有可能被視作可疑人員就地擊斃。」弗拉季斯拉夫有過同樣的念頭,且有實際嘗試過,只可惜可行性太低,刺殺還沒怎麼開展,就被迫中止了。
戴茜對那些移居者觀感不怎麼好:「所以他們也沒什麼好被可憐的。自己被壓迫剝削,就向更弱者抽刀。」
「簡單來說,就是差一點的威逼利誘根本動搖不了他們,把https://www.hetubook.com.com好處提高,又保證不了他們真的對我們妥協,一旦對方是假意的,那不止投入會血本無歸,還有可能被對方反當成誘餌掉入陷阱。」維拉克捋清科茲莫的意思,嘆了口氣。
「晚安。」
「除了安插卧底,策反我們的人,馬克西姆還做了些什麼?」維拉克問道。
清道夫打不進去,可想清除叛徒就必須打入進去竊取到叛徒名單。
「這裏肯定是沒有撞球廳那邊好,接下來要辛苦您了。」弗拉季斯拉夫一直都覺得怠慢了不遠萬里而來的維拉克。
「晚安。」
「當時萊澤因里情況還很不樂觀,我們的人基本上都只能藏在暗處,洛克施瑞福經常撒誘餌想把我們引誘出來一網打盡。我們被搞得很被動,最終決定用同樣的手段對付他們,就也撒出了誘餌,一直暴露在他們的視線之中,吸引他們的注意力,讓他們產生錯誤的判斷……」維拉克仔仔細細地把暗礁覆滅的經過說給了分站的四位幹部。
「不用。」科茲莫拒絕得很乾脆,「總站現在麻煩事一大堆,我們就不添亂了。這次的問題在於我們,分站連卧底的問題都沒解決,沒什麼需要用錢的地方,以後再說吧。」
「比這更難的環境我又不是沒待過,不用擔心我。」維拉克隨意坐在一張床上,招呼大家都坐下,而後調侃道,「行李箱這樣擺是哪位想出來的?真的很聰明。這樣取放東西方便,有緊急情況還可以直接合上行李箱拎起來就走……」
「快坐、坐。」地下室里的阿爾謝尼、弗拉季斯拉夫費勁騰出空間,讓維拉克和戴茜得以先把行李箱放在了角落。
「分站都這樣,不知道是誰想的。」阿爾謝尼道。
「時間不早了,我們都早點休息吧,明天一起好好商議一下分站後續的規劃。」維拉克看得出分站同志們的窘迫,只能用實際行動來證明自己不在意居住條件。
「哪有那麼容易啊……」創造一個人和*圖*書人無私的世界,那可能嗎,科茲莫心裏不太相信。
「有一個。」科茲莫與維拉克對視,「清道夫的這道門很牢靠,但其他的門不是。」
「壓榨隨處可見……」維拉克感嘆。
「我們想查出分站內部的叛徒名單,就必須打入清道夫內部。」維拉克不用問也知道,清道夫的成員不是那麼容易滲透的,「當務之急,是要給他們的這個組織鑿出個口子。」
奧斯卡五人離開后,維拉克享受了一陣清凈。他用這段時間給伯因、基汀、諾德、溫斯頓等人分別寫了封信,交給了戴茜同志,等著條件允許的時候發電報傳回去。
晚上的時候,站長科茲莫獨自一人再次來到了撞球廳中。
騰出一張床,算是當下分站幹部們所能為自己提供的最好的待遇了。
「清道夫具體的人員構成是怎樣的?」維拉克換第二條路。
萊澤因那邊是給巴什分站提供了大批的支援,可在遭遇大量同志叛變后,這筆支援也蒙受了巨大的損失,如今剩下來的,只夠他們勉強維持,亦使得他們寧願住在地下室,也要把撞球廳騰出來做生意。
三人來到地下室門前,科茲莫有規律地輕輕敲響生鏽的鐵門。
七月十八日、上午七點鐘
維拉克感到費解:「我聯繫伯因主席他們,再申請一批援助。」
科茲莫意外地聽說過洛克施瑞福、暗礁的大名:「我聽說過那個組織,感覺確實和清道夫有點像。你們當時具體是怎麼應對的他們?」
「嗯,比較安全。」科茲莫帶著兩人下樓梯。
「他身邊肯定有很多護衛吧?」維拉克想先試試刺殺這個老辦法。
「這裏?」維拉克稍稍意外。
「策反我們同志,安插大量卧底的計策,就是這個馬克西姆提出來的。他所帶領的清道夫組織,在冬堡里行動級別要高於情報部和衛隊,同時也得到了各方的支持,是我們首先直面的大敵。」科茲莫表情嚴峻,對馬克西姆,和『清道夫』格外忌憚。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽