退出閱讀

維洛那二紳士

作者:威廉.莎士比亞
維洛那二紳士 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第四幕 第三場 同前

第四幕

第三場 同前

西爾維婭 再見,善良的愛格勒莫先生。(各下。)
西爾維婭 愛格勒莫先生,早安!
愛格勒莫 我絕不失約。再見,好小姐。
西爾維婭 今天晚上。
愛格勒莫 這是西爾維婭小姐約我去見她的時辰,她要差我做一件重要的事情。小姐!小姐!和_圖_書
西爾維婭 是誰?
愛格勒莫 我在什麼地方和您會面?
西爾維婭 啊,愛格勒莫,你是一個正人君子,不要和*圖*書以為我在恭維你,我發誓我說的是真心話,你是一個勇敢、智慧、慈悲、能幹的人。你知道我對於被放逐在外的凡倫丁抱著怎樣的好感;你也知道我的父親要強迫我嫁給我所憎厭的驕傲的修里奧。你自己也是戀愛過來的,我曾經聽你說過,沒有一種悲哀比之你真心的愛人死去那時候更使你心碎了,你已經對你愛人的墳墓宣誓終身不娶。愛格勒莫先生,我https://www.hetubook.com.com要到曼多亞去找凡倫丁,因為我聽說他住在那邊;可是我擔心路上不好走,想請你陪著我去,我完全相信你為人可靠。愛格勒莫,不要用我父親將要發怒的話來勸阻我;請你想一想我的傷心,一個女人的傷心吧;而且我的逃走是為要避免一門最不合適的婚姻,它將會招致不幸的後果。我從我自己充滿了像海洋中沙礫那麼多的憂傷的心底向你請求,請https://m.hetubook.com.com你答應和我作伴同行;要是你不肯答應我,那麼也請你把我對你說過的話保守祕密,讓我一個人冒險前去吧。
愛格勒莫 早安,尊貴的小姐!我遵照您的吩咐,一早到這兒來,不知道您要叫我做些什麼事?
西爾維婭 在伯特力克神父的修道院裡,我想先在那裡作一次懺悔禮拜。
——西爾維婭在窗口出現。和-圖-書
愛格勒莫 小姐,我非常同情您的不幸;我知道您的用心是純潔的,所以我願意陪著您去;我也管不了此去對於我自己利害如何,但願您能夠遇到一切的幸福。您打算什麼時候走?
愛格勒莫 是您的僕人和朋友,來聽候您的使喚的。
——愛格勒莫上。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽