退出閱讀

孔子

作者:楊書案
孔子 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%

獲鯉的喜悅漸漸淡漠,以至消失。昭公派宮人送來鯉魚,以後並沒有任何起用仲尼的表示,是不過做做禮賢的姿態呢,還是大夫勢重,國柄旁落,國事他做不了主呢?
「父子之倫,孝、慈為本;子孝父慈,直莫大焉;子揚父惡,有悖孝道,哪還有直?」
窈窕淑女,
「父親偷羊,兒子告發,這是直率坦誠的好品德。你不稱讚他,追回丟失的羊隻,反而申斥他,是何道理?」
師襄哈哈笑起來:「你們這些整天手不釋卷,只會讀書的人,也想學琴嗎?聽說,讀書人一向是看不起樂人的。」
「辭了這份職事,少了一份俸祿,妳和鯉兒的生活便要清苦些了。」
認認真真做了一年委吏,會計快捷而準當;然而,管管倉庫而已矣,實在意思不大。認認真真做了一年乘田吏,牛羊茁壯,牲畜繁衍,然而,管管畜牧而已矣,和管倉庫沒有多大區別,意思也不大。
參差荇菜,
他看了她一眼,羞色可掬。平日專心於六藝之學,雖朝夕相處,竟很少好好看看她。她長得更豐腴,甚至比幾年前還好看些了。她沒有親身體驗過「關雎」之情,自然難以理解「關雎」之詩的內容。自己也沒有親身體驗過這種男女私心傾慕之情;細究起來,朦朧中也許生過某種愉悅、愛戀,也許……但總是不等它明朗起來,便以禮制之了。不管怎麼說,人心是可通的。況且,這是詩,是合樂的歌,不同於《書》、《易》、《禮》,它要訴諸情的。
「清苦些就清苦些吧。你不是常說『君子喻和*圖*書於義,小人喻於利』嗎?為了大義,就得捨棄一點小利嘛。」
君子好逑。

仲尼正色說:「樂的作用大呢,可以說,興於詩,立於禮,成於樂。怎麼能不學樂呢?」
輾轉反側。

牛可駕車,能乘;現在,牛又可耕作,能田。畜牧之吏便稱「乘田」。但是,乘田不僅管官牛的畜牧,也管官羊的畜牧。
讀書的心聲,怎麼發而為歌了?原來,門外巷子裡有人在唱。刻在竹簡上是詩,唱在口裡是歌。他正收集、整理這些詩的唱法呢,便拋卷出門,跟著里人學唱。唱會了,還吹起笙管為里人伴奏。
「先生是懂禮樂的,我一個女子知道什麼?先生說好,想必是好。」
一天,仲尼正與友人談直率之道,一個牧童進來稟報:
「不患無位,患所以立。不患莫己知,求為可知也。」這是他堅信不渝的信條。什麼是能知於天下的本領呢?當會計,養牛羊?不,這都是末流鄙事,不是要求的東西。求,還是得求禮樂文章,這才是安邦經國,聞達於天下的真本領。
過了幾天,師襄聽仲尼彈琴,說:「節奏你也掌握好了,可以學新曲了。」仲尼說:「旋律、節奏雖然掌握,但還沒有得到這支曲子的神韻。」
寤寐思服。
仲尼認為,「仁近於樂,義近於禮」,樂是有教化作用的,可以陶冶性情,使人溫柔敦厚。他有一個心願,要給收集到的民歌,一一配上樂,皆弦歌之。已有唱法的和-圖-書,向會唱的人學習,記下曲譜;唱法失傳,或者根本沒合過樂的,新給配上曲譜。聲無形而樂有器,而聲不可言傳,懼器失聲遂亡,故求聲者以律,造律者以黍。一黍之廣,積而為分、寸;一黍之多,積而為合、升;一黍之重積而為銖、兩。創制音律也本著這個道理,用其長短、多少、輕重以相參考,以有數之法求無形之聲。
妻見他每日回家鬱鬱寡歡,漸漸揣摩出他的心事,也勸他辭了乘田吏的職事,致力於禮樂文章。
詩有助於振奮精神,禮有助於立身處世,樂有助於陶冶情操,成為更完美的人。說得好,說得好!憑這幾句話,我也應該教你鼓琴。
仲尼不當小吏,有了更多時間在家讀書,和出門尋師訪友切磋學問。
〈文王操〉學到此,仲尼才肯換學新曲。以後,每學一曲,孜孜不倦,務求出神入化。彈完曲子,又窮究此曲的教化作用,曲作者的為人如何。尋幽探微,玄而又玄。
師襄聽了,大驚,避席再拜說:「先生心能通神!當年老師向我傳授此曲,正是說此曲名叫〈文王操〉,或叫〈文王受命〉。商紂之時,文王為歧侯。紂無道,諸侯皆歸文王,其後有鳳凰銜書於郊,文王於是作此曲。」
凡樂八音,一叫金,為鎛鐘、編鐘,為鐃,為鐸。二叫石,為大磬,為編磬。三叫土,為塤、大塤。四叫革,為雷鼓,為鼗鼓。五叫絲,為琴,為瑟,為阮,為筑,為箏。六叫木,為柷,為應,為雅。七叫匏,為笙,為竽。八叫竹,為簫,為管,為笛,為篪。這八類樂器裡,敲擊、吹奏的樂器,倒會幾種,絲絃類的樂器卻比較生疏。而和歌配樂,且奏且唱,莫優於絲絃。魯國宮廷樂隊有個擊磬的樂師叫師襄,他雖然以擊磬見長,也能於琴,仲尼便去向師襄學琴。https://www•hetubook.com•com

「先生,你怎麼也跟野人唱這樣的歌呢?難聽得很,羞煞人了。」
「你知道誰偷了羊嗎?」
悠哉悠哉,
牧童囁嚅著,似有不滿,又不敢多說,只好悻悻而退。牧童走後,友人說:
「牛人掌養國之公牛,以待國之政會。」這是周初的事,那時候,牛主要做祭祀、盟會的犧牲,宴會的菜餚。到了仲尼的時代,有了生鐵鑄成的農具,為深耕創造了條件。深耕須用大力,人力耦耕之不足,人們想到了牛力,開始用牛耕田。牛的地位進一步提高。
左右流之。
她總是信賴他,順著他的。「難聽得很,羞煞人了」,是不假思索按某種成見作出的判斷,細細咀嚼起來,它是有一種誘人的情味。當姑娘的時候,她就聽人唱過這首歌,感情是複雜的,怕聽又想聽。
這一天,師襄正在家裡鼓琴,童子來報,說是有個自稱仲尼的人求見。他是個讀書人,聽說博學知禮;我是個樂師,只會擊磬、操琴。彼此習藝不同,平時素無往來,他找我做什麼?仲尼進來,行禮寒暄,接著說明來www.hetubook.com.com意。
「乘田吏,我放的羊被人偷走了一頭。」
…………
歲月流逝,馬齒徒增,一晃就三十歲了。棄禮樂文章,不朽盛事,千秋大業,將時光消磨於倉儲牛羊之中,實在可惜。人,三十而立,長此下去,將何以立?
「知惡而隱,何得謂直?」
關關雎鳩,
在河之洲。
窈窕淑女,
「我理解的『直』有異於是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。」
已是少婦的亓官氏聽了這樣的情歌,也不免臉泛羞色:
求之不得,
仲尼默然,半晌,叱牧童說:
「雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。」每天早出晚歸,放牧牛羊,眼看著牛羊茁壯,牲畜繁衍,仲尼心中卻常常泛起一種無名的悵惘。
以後,仲尼彈琴,時而穆然深思,時而怡然高望,如心有嚮往。如此數日,一天,仲尼棄琴而起,高興地說:「我已經揣摩出此曲作者,並想像出他的為人風貌了。此人膚色黝黑,身材頎長,舉頭仰視,奄有天下。非周文王誰還能作出此曲呢!」
從此,仲尼每天跟師襄學琴。先學撥絃按音,熟悉琴性。他是個懂樂理,而且已經會幾種樂器的人,舉一反三,觸類旁通,很快便能彈成首的樂曲了。師襄教他彈第一支曲子,這支曲子一連彈了十天。師襄說:「這支曲子已經基本彈會,可以學新曲了。」仲尼卻說:「丘彈會了它的旋hetubook.com.com律,但節奏掌握得還不十分準確。」

寤寐求之。
開始,師襄佩服他學習認真,思索得深;以後,便有些勉強應答;再後,就不勝其煩了。他想,我是個粗俗的樂人,略懂些琴技,只知道彈起琴來怡然而樂,愉悅性情,哪知道樂曲裡那些深奧莫測的道理?琴的技法已經全教給你了,樂曲裡那些深奧的道理我實在琢磨不透,無法再教你。於是,相機婉言辭教。
仲尼做了一年管倉庫的委吏,次年,改做乘田吏,管理畜牧。
友人默然而退。
「不,〈關雎〉樂而不淫,哀而不傷,洋洋乎盈耳,是一首好歌。不但〈關雎〉如此,《詩》三百,一言以蔽之,可以說是『思無邪』。」
回到家裡,往往興猶未足,還在哼唱:「關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑……」
仲尼繼續精心練習這支曲子。又過了幾日,師襄聽仲尼彈琴,嫻熟而有情致,那音樂彷彿不是手指彈撥出來,而是從心裡流淌出來的。師襄說:「你已得其神韻,可以學新曲子了。」仲尼說:「文如其人,曲如其人,我還沒有揣摩到曲作者的為人。」
「知道,是我父親偷的。」
仲尼也許並沒有覺察出師襄心裡別有想法,倒覺得叨擾師襄太久,有些過意不去。琴的基本技法已經學會,離開樂師已經可以獨立彈奏。再說,也不能為此費時太久,《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》,還有很多更重要的東西要學,也還有許多重要的事等著做呢。
「丟失羊只是你失職,揚父之惡是你不孝,全是你的過錯。你且退下,聽候處置吧。」
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽