第六章
他本身也習於旗鎗,三對親手插|進的旗鎗強勁有力,比起我所見過最優秀的旗鎗手毫不遜色。那不是耍把戲,也不是故作姿態。他不是疾奔向牛,反而是一開始就捉住牛的注意力,引導牛前來接近,而在犄角近身的那一刻,高舉雙手奮力一刺,旗鎗落點分毫不差。
三天後我們返回康蘇拉。這幾天過得愜意,我知道安東尼奧並不為傷口煩心,他睡得好,復元也快。因為路易米蓋又要出賽,我們約定四天後在阿爾及利亞碰頭。星期一的賽後,抽出一天來遊覽蘭達。然後他會回牧場,以自飼的公牛練鬥,我們則繼續下行翻過高山回康蘇拉,直等到他的鬥賽開始時再相見。
五天後,安東尼奧和路易米蓋就要在同一場地同時出賽,這是路易米蓋自七年前的元月,在哥倫比亞的波哥大受傷退休後的頭一次。
路易米蓋身體狀況極佳,他是個偉大的鬥牛士,風度卓越、知識豐富,場內場外都一樣魅力無限,他還是個非常危險的敵手。雖然他掩飾得很好,只是前頭排定的沉苛賽程,令他在牛季剛揭幕時期就有了縮得太緊的現象。無論如何,我知道安東尼奧有一項絕對的優勢。他在馬德里所鬥全是沒動過手腳的真正公牛,我也看過他在科巴多鬥帶著巨犄的公牛。而我看到的米蓋的牛卻是削過角的。
他的披肩動作比我記憶中還好,但他的維若妮卡式依然不能感動我。然而各種過牛動作所表現出無止盡的技巧與完美的執行,無不令觀眾滿意。
我穿著一件灰色緊身運動衫,還好洗過了,可是頸子扣不上。
觀眾愛這一套,可是看過兩次以後,我就知道那是怎麼做的了。我也看出別的東西。路易米蓋所鬥公牛的牛角尖端被割掉了,然後再磨成原來的形狀,我看得出潤滑油痕跡,那是用來潤澤並掩飾動手腳的部分
和-圖-書,以呈現正常犄角的光澤。除非你懂得怎麼看,這些犄角與正常的無異。
「就穿這樣?」
我也看得出他為何能多年雄踞西班牙以及全世界的首席鬥牛士寶座。
「我們就以鬥士打扮參加。」他說,這在當時表示穿一件不繫領帶的羅倫運動衫。頒完獎,安東尼奧開始慣常的致詞時,在「謝謝大家」之後,他轉向我說:「現在該頒你的獎了。」
那是美好但累人的一天,我們由安東尼奧那座奇怪但親切小城裡的真正好友招待。離開那座鬥牛業的搖籃與高利貸大本營後,我們開始往上爬,繞了幾圈終於轉入狹長的山路,追隨一道美麗清澈的山泉直下馬貝拉,接上海岸公路回到了馬拉加。長途顛簸後,我們終於回到康蘇拉,穿過鐵門開上碎石車道,在狗群歡迎的吠聲中,推開沉重的大門,進入涼爽的大理石客廳。
我還看得出對安東尼奧來說,這份競爭會有多危險,而目睹路易米蓋兩條牛的表現後——第二頭更精采——對兩人競爭的結果我是一點幻想也不存在了,那是他在紅布動作結束後,戲弄牛的方法令我如此肯定的。他把長劍與紅布扔在一邊,在牛的視線範圍以內小心地跪下,正在雙犄正前方。
他喚醒公牛,擺佈至就死位置,然後以帶閂長劍一戮之下斬斷脊髓。牛頓時萎頓在地,像被人關掉電源。手帕如風暴般鼓噪。米蓋的旗鎗手在會長指示下割下牛的雙耳。觀眾要求更多獎勵。
安東尼奧像魔鬼般驕傲,他相信自己是比路易米蓋了不起的鬥牛士,而且長久以來都是。他知道不論牛犄如何他都一樣行。路易米蓋拿的比安東尼奧多,而如果這情形在他們一起出戰時發生,我知道安東尼奧會釋放體內那股奇異的熾火,直到每個人的心境——特別是路易米蓋——都毫無疑問地認定m.hetubook.com.com他才是更偉大的鬥士。安東尼奧會以「不成功便成仁」的決心來做這件事,而他還不想成仁。
午餐豐盛、時間長但愉快。安東尼奧、我和魯柏坐在日光室的桌前,我們的女人、比爾以及一對瓦倫西亞夫婦則待在寬敞、陰暗而涼快的餐廳。這頓午餐令我想起戰時兩位從西點軍校起就對頭的將軍,在其中一人充當主人的總部晚宴上,顯現的表面格外友善私下卻暗中較勁的情形。
「衣服乾淨就行,」他說:「我們是鬥士,不是嗎?」
他的紅布動作俐落而引人入勝。他的古典式過牛動作做得很好,其他各種不同過牛式也幾乎全用上了。他殺得很技巧,沒有過度暴露自己。我看得出來如果他想做的話,他會殺得非常好。
賽會之後我們找到米格林羅,他會帶我們去安東尼奧的牧場。我們駛入黑暗中,攀爬而上,繞行狂野而西化的歐洲之牆,再往下駛離海岸進入充滿溪流、乾涸的礁湖,以及綿延小丘的鄉間,經過了高踞在上的神奇白色小鎮維加,再往回走,繞過小丘到達安東尼奧的牧場。
路易米蓋果然如報導所說一樣好。在場中的態度是一慣的驕傲但不自大,寧靜、輕鬆,以及完全掌握進行中的一切。欣賞他指導鬥牛和看他運用智慧都令人愉快,他具有一切藝術家共通的特質,即對工作完全投入、完全尊敬。
鬥牛結束後,我們到阿爾及利亞宜人但擁擠的瑪麗亞.克莉絲汀娜旅館用膳。我們和路易米蓋有幾分鐘獨處時間,瑪麗這時才知道,他在向我們獻牛時說的話:「給瑪麗與厄寧斯,我以此牛之生命奉獻予我們永遠不渝的友誼。」我們都非常感動,然而這卻令事情更複雜。我一直試著以絕對公正的態度來評判路易米蓋與安東尼奧,但當敵對之勢有如內戰般漸形尖銳時,和*圖*書要維持中立就愈來愈難了。親眼看過路易米蓋的偉大與多才多藝後,我才知道當兩人被安排同時出場時,安東尼奧面對的會是什麼。
牧場的房舍,如穀倉、馬廄、雞圈、庭院和倉庫,都或多或少和起居地方相連。聽說路易米蓋、傑米.奧斯圖,以及兩位飼牛業者要過來午餐。
路易米蓋以昏昏欲睡的動作把牛催眠,跪進牛視線之內,扔開長劍紅布,然後轉過身背對著牛。這就是安東尼奧和我所稱的花招。雖然是漂亮的花招,然而終究是花招。路易米蓋的表現如此之卓越、燦爛,根本不需要耍花招。可是他用它來博取會長與觀眾的認同。
我們到得很晚,午夜才進晚餐,隨即各自回房。牧場有三千英畝大,能充份供應天然牧草和水源。他養了母牛、羔羊、兩頭肉牛,六隻犢牛和六隻預備運走的全牛。安東尼奧在牧場一角闢了一片地方種穀物。收割才過,我們大清早起床,看過羅佛之地所有東西。
午餐相當稱心,每個人都彼此打趣,但極謹慎地收起倒刺。路易米蓋和我針鋒相對可是很小心地不傷感情,我們都曾是朋友。我真的以他為朋友,而他也一樣。他和安東尼奧之間則好久以來就一直保持冷淡。這是他頭一次來安東尼奧的牧場;卡門感激他的光臨,顯得很開心。
坐在我們附近有見識的人都知道,但是不在乎,他們看的是熱鬧;其他鬥牛業的人也不在乎,那只是生意的一部分;大多數人則不知道。可是我知道,而我也不在乎,因為看著他令我深信他能鬥任何牛,並擠身真正偉大鬥士的行列;甚至可能比美裘瑟里托。可是如節食般只揀抵抗力不全的牛來鬥,會逐漸消磨他面對真正公牛時所必需的能力。
我們在他衣冠楚楚的本地支持者簇擁下,遊行大街小巷。這座徽章是紀念佩卓.羅默洛https://m.hetubook•com•com百年而設計,蘭達市目前為止只頒給過五個人。安東尼奧對我們一身「恰落」打扮,置身於市長與當地聞人的正式禮服之間感到洋洋得意。「恰落」是句雙關語,指塞維爾的下流社會或窮凶極惡的大漢。一個意思就夠了。
第一頭牛他以跪姿相迎,做了個美妙而緩慢的過牛動作。他所有披肩動作都精采極了,維若妮卡式更是我見過做得最成功的一次。他將牛獻給瑪麗和我,大聲而清楚地喊出她的名字,好讓她知道是為她而鬥,好起身受禮。我們坐在進口與柵欄上方看台的三分之一高處,站起身來也聽不清他說什麼,只能看見他深色的臉龐與歙動的嘴唇。瑪麗非常興奮,臉都紅了。然後路易米蓋像球員似地把沉重的禮帽往上拋。我接著後遞給瑪麗,然後我們坐好,看他在正下方施展美妙的紅布動作。
路易米蓋在安東尼奧受傷後鬥了四次,所有報導都說他精采極了。在格拉那達的勝利之後,米蓋曾到醫院探視安東尼奧,那時我也和他談了幾句,現在急於想看他出賽,我遂答應到阿爾及利亞看他,他要在那兒賽兩場。
天空晴朗多風,沿海岸公路往安達魯西亞的路上景色動人。我起初還擔心風對比賽不利,但阿爾及利亞賽場的位置與設計很好,完全不受東邊吹來的季風影響。這道風對安達魯西亞沿海是永恆的詛咒,雖然會場所插旌旗都在撲撲作響,不過似乎影響不了鬥牛士。
「我的什麼,你——」我說。
他以展開的紅巾在牛眼前緩慢流暢地前後舞動,像我見過的一樣,把牛釘住。你可以對一隻雞做出同樣效果。把牠的頭按在翅膀下,反覆搖晃個五六回,然後你把雞放回地上,腦袋仍然在翅膀之下,牠就會像催眠似地躺一個鐘頭或更久,或到你把牠弄醒。這個把戲在東非很常見,在吉力馬札羅山下的村莊
和圖書裡,有時急需某個東西而不得不耍些花樣時,我會讓十來隻雞在某個土著的茅屋門廊前排排睡著。
路易米蓋在阿爾及利亞所鬥帕布羅.羅默拉牛的狀況很好,牛蹄與腿部都堅實穩定,速度很快,不像安東尼奧上次在馬德里所鬥的帕布羅.羅默拉那般笨重、愚蠢,幾近跛腿。路易米蓋一下午都表現非凡。他不像上週那樣緊張,也許是因為有了一週的休息。
他調整自己去適應牛的位置和速度,在一系列長而多變化的動作中,優美而緩慢地控制牠經過他。他連著兩劍都刺著骨頭,然而動作之完美無瑕已值回票價。第三刺則一路直入牛身。觀眾請求賜予一耳,因為頭兩刺的表現真摯動人,然而為會長拒絕。群情憤慨下;他不得不繞場兩周致謝。
「市政府頒給你的金質徽章。」
第二頭牛表現更好。那是頭完美的公牛。米蓋一眼看出牠毫無缺陷,隨即送上連續六個腳不移位的維若妮卡。他刺進三對旗鎗,手法之俊與上回如出一轍,他挑逗牛來接近,在相遇的剎那,雙手揮過犄角垂直插入——無一釐誤差。他是個絕佳的旗鎗手,其技巧、知識與藝術性無不感動我,令我難以忘懷。他的每個動作都是神閒氣定下的優雅,而他本人似乎對自己做出的一切都很快樂,也有絕對的把握。
路易米蓋有他的地位存在。他號稱首席鬥牛士,他也非常富有。這些都是在鬥牛界有份量的事,但是他真的熱愛鬥牛,上了鬥場就渾然忘我。可是他要命運之神站在他這邊,而這時的命運之神就代表削過的牛角。他也要求每場的酬勞高於安東尼奧,這才是危險所在。
蘭達之旅十分美好,爬行群山間費力但有趣。在這座他所出生的著名城裡,安東尼奧的牛迷俱樂部要贈他一件繡金的遊行披肩。他說他要給我看個東西,告訴我一件事情。我問他頒贈典禮上該穿什麼。