退出閱讀

居禮夫人傳

作者:伊芙.居禮
居禮夫人傳 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一部 七 逃遁

第一部

七 逃遁

第二年,對這個少女是比較愉快的空閒歲月。F夫人很漂亮、優雅、富有。她有毛皮衣和珠寶。她的藏衣室裡,有許多吳爾斯(Worth)裁製的衣服。客廳裡掛著她穿戴晚禮服的肖像。這段休息時間,瑪妮雅變成一個旁觀者。她接觸到那些一個奢華的女人用財富買來的魅人的東西。這是瑪妮雅生涯中從不曾擁有的。這是第一次,也是最後一次接觸這種生活!F夫人很慈善、且易於相處。這個夫人為「優雅的斯克羅德夫絲卡小姐」所迷惑。她誇讚她,並邀請瑪妮雅參加所有的茶會和舞會。

……我一心只想著復活節!腦子裡充滿計畫,它像火一般地燃燒著我。我不知道會發生什麼事,妳知道,妳的瑪妮雅在年邁時會變成一個神經錯亂的人……。
我向妳抱怨有關赫拉、約瑟夫、父親以及我自己黯淡的未來。我的心這樣愁暗、悲傷,我覺得我多麼不該告訴妳這些事來傷害妳的幸福。因為妳是我們之中唯一擁有人們所說的幸運者。請寬恕我,可是,妳要知道,這麼多事使我傷心,以致我無法很愉快地寫完這封信。

儘管布蘭妮雅堅持、爭辯,不幸,她缺少決定性的論據。她太窮付不起妹妹的旅費,無法強制她搭上火車。最後她決定瑪妮雅在F夫人的聘約期滿後,留在華沙和父親同住一年。因為父親最近辭去了史托治尼茲感化院長的職務。瑪妮雅要教書存夠了錢,她才去巴黎。
「我不會離開太久的……。兩年,最多三年,我一完成學業,通過考試,就要回來。我們又可以住在一起。不再分離……對不對?」
瑪妮雅給卡西亞的信 一八八九年三月十三日
再過五個星期就是復活節了……。
親愛的布蘭妮雅:

瑪妮雅在斯芝基的工作已接近尾聲,一八八九年「聖.約翰日」(St. John's Day)以後,Z府就不再需要她幫忙了,自然她需要另謀他就。這個年輕家庭教師已看準華沙某一個有錢的大實業家F府宅邸。無論如何,那將是一個改變,一個瑪妮雅非常渴望的變化。
這個醫科女學生的信裡,也帶來巴黎其他的消息。她努力研讀,很成功地通過了考試,同時她也在戀愛,對方是她的同學卡西米亞.杜魯斯基(Casimir Dluski)。他是一個聰明、英俊、高雅的波蘭人。他唯一感到困擾的就是不准滯留在俄屬波蘭境內。如果他回到那裡,就會被送往西伯利亞去充軍。
斯芝基,還有甜菜園,再見了!在友善的微笑中,她和Z府雙方都顯得太友善了,https://www.hetubook•com.com瑪妮雅離開Z家,她被釋放了。她很高興能回到華沙,又呼吸到故鄉新鮮的空氣。後來她又離家,搭火車到陰沉的波羅的海濱底若伯特,她要去那兒找她的新雇主。
瑪妮雅給布蘭妮雅的信 一八九一年九月二十三日

瑪妮雅給卡西亞的信 一八八九年七月十四日

假如布蘭妮雅不曾用電報回答,那是因為電報是一種過分浪費的奢侈品。如果瑪妮雅未曾衝進一等火車,那是因為她必須節省地來策畫這次大別離。她把自己所存的盧布倒在桌子上。父親在最後的時刻,給她增添一筆對他老人家來說是相當重要的款子,於是她開始審慎地籌畫著。

突然,躊躇不安的心情使她痛苦、激動。她只說一些幾乎是託辭的溫柔而懦怯的話語,她吻別了父親。
雖然瑪妮雅在夜晚顯得這麼興奮,白天外表上卻裝得很安詳。她隱藏起急切的焦躁,她希望在最後和父親親近的生活中,父親能過得快樂、恬靜。她為哥哥的婚事忙碌,為赫拉找職業,也許比較自私的懸念促使她遲遲不能決定啟程日期的原因是:她認為自己仍在愛卡西米亞.Z。雖然她感覺有一種迫切的力量驅使自己前往巴黎,然而想到幾年流放的生活,她不得不感慨係之了。
我溫柔地擁抱妳,下一次我一定寫得快樂,更長一點,我今天對這個世界感到怏怏然。用柔情蜜語想我吧,也許我在這裡也會感受到呢。
……現在,布蘭妮雅,我求妳給我一個肯定的答覆。請妳決定能否讓我住妳那裡,因為我現在就可以走了,我有足夠的錢支付我的費用。因此,如果不會剝削妳太多,而妳能供我食宿,請妳寫信告訴我妳能辦到。那將是多麼快樂的事。它會讓我從今年夏天所遭受的殘酷考驗——這個將會影響我終生的試煉裡恢復精神——但另一方面,我也不想勉強妳答應我的請求。


「如果你找不到一個澄清我們情況的法子,也不該由我來教你吧!」
我很高興得知妳的卡西米亞很好,如果妳們每個人都有一位卡西米亞,那將是多麼有趣呀!
晚間汽笛聲響徹四周,舊鐵叮噹作響,這列四等客車駛過德國。瑪妮雅蹲伏在摺椅上,雙腿用被子裹起來,不時小心清點堆在身邊的行李。她品嚐到神聖的喜悅。她緬懷往事,她想到這期待已久的、魔幻般的啟程,她試著要想像未來。她謙遜地想著她要趕快再回到故鄉來,她要找一個舒服的小地方教教書……。
瑪妮雅把重物放在車廂的繩網內,她在狹長堅硬的長椅上佔到一個座位。瑪妮雅步入月臺。她穿著一件寬大、絨毛已經磨光的外衣,兩頰緋紅,今天她的灰眸閃著異樣炙熱的光輝。她看起來多年輕!
因為妳快要有孩子了,也許我能對妳有所幫助。無論如何,寫信告訴我怎麼決定。假如我能去,告訴我,告訴我要通過何種入學考試,以及學生註冊的最後日期。我為自己熱望離開這裡而感到異常擔憂,以致除非得到妳的答覆我不能說別的事。求妳立刻給我回信。我把我的愛給妳們兩個人。妳可以隨處安置我,我發誓不會麻煩妳,或給妳惹來不安。我求妳坦白地答覆我。m.hetubook.com.com
可是妳,布蘭妮雅,我求妳鼎力帶領約瑟夫。至於妳覺得懇求那位有能力解救他困境的S夫人,並不是妳的職責,妳也要克服那種感覺。畢竟聖經上說過:「敲門吧,門就會為你而開」。縱使妳會被迫犧牲一點自尊,但這又何妨?誠懇的請求是不會冒犯任何人的。假如我能知道怎樣寫那封信該多好!妳一定要證明那不是一筆大款子,只要幾百盧布,約瑟夫就能住在華沙研讀和實習了。妳要說他的未來全靠它。妳要強調沒有這個幫助,他優異的才能就會毀棄……。總之,妳什麼都要寫,寫得長些,因為,親愛的布蘭妮絲卡,妳如果只簡單地向她借錢,她勢必不會把這事放在心上,那不是致勝的法子。妳甚至會覺得這麼做太討厭了,但有什麼關係,只要目的達到,這算什麼呢?況且,這難道是很苛刻的要求嗎?世人不是有比這更討厭的嗎?藉這個幫助,約瑟夫必能成為社會上有用的人。相反地,如果他去鄉間,他就完了。


「是的,我的小瑪妮絲雅,」這個教授用沙啞低沉的聲音說,他用手臂緊緊環抱這個女孩兒。「快點回來,努力用功,祝妳幸運!」
不久,主人、孩子們和家庭教師一行都回到華沙定居下來,度過冬天。
她突然放聲大哭:她向布蘭妮雅呼救求援。
這是護照用的,那是買車票的。乘坐在俄國和法國最便宜的三等火車票——從華沙到法國——這簡直是天真的想法。感謝上帝,在德國境內有四等鐵路客車,沒有車箱,幾乎和貨車一樣簡單,四周由長椅團起來,中間空地放一張摺椅,使乘客不致傾覆。
床墊寄出去,衣箱掛號了。剩下的是,這個旅行者所要攜帶的煩人的小包裹。旅途上隨身帶著:火車上三天的食物和飲料,一張德國客車上的摺椅、書籍、一小袋牛奶糖、一條棉被……。
我沒有多少時間可以在這個實驗室工作。〔瑪麗.居禮日後這樣寫〕我平常只能在晚飯或星期天去,這時間只有我一個人在。我想重新做一下物理或化學論文裡所描述的各種實驗,有時會產生預想不到的效果,而常常出現的意外成功會帶給我鼓舞。有時,我也會因為缺乏經驗引起的阻礙或失敗,而沉入沮喪的深淵。總之,我費心學習到的東西,進展既不快速也不容易,可是我在這些最初的試驗中發展了我對實驗研究的趣味。
……現在輪到妳,我的小瑪妮雅,妳也要為自己打算了。如果妳今年能積上幾百盧布,明年就可以到巴黎來和我們同住,食宿不必擔心。但妳必需有幾百盧布做為在索本大學的費用。第一年妳將和我們住在一起。第二年、第三年當我們不在這裡,我發誓父親將不顧一切支持妳。妳一定要做這個決定,妳已經等得太久了。我保證妳兩年就可拿到學士學位。好好考慮,儲些錢放在安全的地方,不要借給別人,或者趕快把它換成法郎,因為現在兌錢的利率高,以後也許會降低……。hetubook.com•com

……我的旅途很順利,不像我預感那麼糟……。沒人搶劫我,也沒人意圖這麼做。我換乘五次車都沒搭錯。我把所有的臘腸都吃光啦,小餅和牛奶糖就夠多了。一路上我都有親切的保護人,他們使我感到很愜意。為了擔心他們會依禮吃了我的食物,因此我並沒有拿出來給他們看。
蟄居鄉間和在F家的浮華生活之後,瑪妮雅回到她所熟悉的氛圍中。在故鄉,有年邁的斯克羅德夫斯基教授,能激起她心智的有趣談話。「流動大學」秘密的門又為她開放。這是無比的喜悅,又是何等重大的事!在瑪妮雅生涯中,這是她第一次進入實驗室。
她絕對沒有想到,當她走進這節火車,她終於在黑暗和光明,卑微和壯麗的生活之間有所抉擇了。

大家也許會想到滿懷感激的瑪妮雅,一定會立刻給姐姐回信,說她很高興,就要動身前去。事實不然,幾年的流放和孤獨的生活,雖然不曾使這個傑出的女孩變得乖戾,但卻使她有了遲疑不決的毛病。她自願犧牲的惡魔,使她坦然地放棄這種命運。因為她已答應和父親一起生活,她想幫助姐姐赫拉,哥哥約瑟夫,瑪妮雅再也不想去了。這裡就是她如何回答布蘭妮雅的信。
一八九一年九月,瑪妮雅前往喀爾巴阡山的捷可朋度假,她要在那裡會晤卡西米亞.Z先生。斯克羅德夫斯基先生寫信給布蘭妮雅解釋當時的情形:
我一向是很蠢的,現在如此,以後一輩子也是。要不然,用現在的話就是說我一向不是,現在不是,將來也不會是幸運的。我夢想去巴黎就像抱著贖罪的心情一樣。但我想去巴黎的希望已經消失了。現在機會給了我,我卻不知道該怎麼辦。我不敢向父親說明,我相信明年我們要在一起生活的計畫是他所渴盼的,而他不會放棄這個計畫。我想在他垂暮之年給他一點幸福。另一方面,當我想到要毀棄我的才能時我就心碎。這些才能多少總是有點價值的。事實上,我答應赫拉一年內要把她接回家,同時在華沙為她找到工作,妳不知道我多麼為她難過。她永遠是我們家中未成年的小孩,我感到照顧她是我的責任。這可憐的小傢伙也的確需要如此……。
但是兩度在捷可朋山間的散步,使這兩個年輕人彼此之間有了說明。當這個學生把他的猶疑、恐懼反覆地告訴她,瑪妮雅再也不能忍受,她斬釘截鐵地說:
斯克羅德夫斯基先生領到一筆養老金之和-圖-書後,開始尋找一份能賺錢的差事。他希望能幫助自己的幾個女兒。一八八八年四月,他找到一份困難和吃力的工作。斯克羅德夫斯基先生在華沙不遠的史托尼茲一所感化院裡當院長。在這兒除了能多拿一點薪俸以外,整個氣氛和周遭的環境都是令人不快的。這年邁善良的人就在這裡工作,每個月他盡快地寄給布蘭妮雅一點費用。
瑪妮雅當家庭教師,轉眼已過了兩年的時光。那真是單調乏味的歲月,工作繁重而收入菲薄。沒有什麼歡樂,卻有一件令人傷心的事。可是現在這個少女,卻在這一成不變的生存悲劇中不知不覺地開始轉動。在巴黎、華沙、斯芝基,有許多表面上看來微小的事情,每一樣都改變了瑪妮雅命運中注定要扮演的神秘角色。

布蘭姆雅首先叫瑪妮雅不要寄錢給她。其次,她要求父親從給她的四十盧布中拿出八盧布,做為慢慢償還她由小妹那裡得來的錢款。從此瑪妮雅的積蓄從零開始遞增。
布蘭妮雅給瑪妮雅的信 一八九〇年三月
這個女孩斬斷這條仍然繫住她的微弱的鎖鏈。她停下來抑制住自己的急性子,她計數著這些年來她忍氣吞聲的艱苦生涯。她離開女子中學已經八年,出來當家教也六年了,她不再是眼前展現一片前程的青春少女,再過幾週她就二十四歲了。
瑪妮雅從華沙寄給布蘭妮雅的信 一八九〇年三月十二日

有實際經驗的布蘭妮雅,她的建議是不會被忘記的。攜帶日常生活必需品,在巴黎可以省去預想不到的開支。瑪妮雅的床墊、寢具、被單、毛巾老早就用貨車寄去。她那很牢實的亞蔴衣衫、衣服、鞋子和兩頂帽子則攤集在一張長椅上。這些東西旁邊,放著唯一買來的一個華美的木製衣箱,這木箱是棕色的,容積很大,而且張著口。它看起來非常粗俗,但很緊實,在那上面,這個女孩把自己名字的縮寫深地用大黑字母寫著:M.S。
親愛的斯克羅德夫斯基先生,打從心裡不願意看他的瑪妮雅,他的心肝寶貝兒,到那廣大的世界中去冒險。他寧願隨便有什麼事情使她留在波蘭,譬如說和卡西米亞.Z先生結婚。
妳邀她到巴黎,這是她始料未及的,這會帶給她一股熱望並增添了她的不安。我能感覺得出她願意接近科學源泉的那股力量和對它所懷抱的希望。不過目前的情況並不好,最重要的,如果瑪妮雅回到我這裡而沒有完全康復,我會反對她離開,因為在巴黎冬天的氣候對她不利——不必說,也不必考慮她離開我會使我感到痛苦的事實。這最後的考慮還是次要的。我昨天寫信給她,想鼓起她的精神。如果她留在華沙,縱使找不到教職,我也一定會有足夠維持她和我生活一年的費用。
在斯芝基旅舍避暑勝地的生活並不太有趣,瑪妮雅在信裡說:「在庫哈地方整天看到同樣的人。他們只談論衣著和其他類似有趣的事物。天氣很冷,每個人都待在家裡。F夫婦和她母親,都是這種脾氣。假如能夠,我真想躲到老鼠洞裡去。」
F夫婦到車站來接我。他們人很好,我覺得他們的孩子也很可愛。萬事看來都很順利,事實也該如此。和*圖*書
那是座落在郊區克拉可夫斯基大道六十六號,種滿紫丁香的天井深處的一個二樓小建築物。從窗子上可以吸取到陽光。瑪妮雅的一位堂哥約瑟夫.勃古斯基主持一個勉強可誇稱為「農工博物館」的研究所。這個故意虛飾和含糊不清的稱號,只是做為對付俄國權威的廣告牌。「博物館」的名稱不會引起他們的懷疑。在博物館窗子背後,沒有人會去阻撓對波蘭青年所施行的科學教育。
忽然,有一天來了個晴天霹靂,郵差送來一封寄自巴黎的信。這張寫在正方形紙上寒傖的短箋,是布蘭妮雅在手術教室中課間休息的當兒草草寫就的。這個慷慨的女孩答應瑪妮雅明年住在她的新居裡。
對我來說,那是一個很重要的日子。因為我將來的命運就要在那天決定。我除了F家,另外還找了一個差事。我正為兩者的取捨而躊躇,不知怎麼辦才好。
深夜回到家裡,瑪妮雅會後悔離開那些靜電計、實驗管和精密的天平。她卸下衣服,躺在狹長的床板上,但不能入睡,一種不尋常的亢奮使她不能入寐。她長時間不穩定的使命現在已經活起來。她被蒙召去服膺一個秘密的天命。她忽然進入一種急遽的鞭策之中。當瑪妮雅靈巧的手,拿起「農工博物館」中的實驗管,她像魔幻般又再度回到童年時代專注的記憶,回到父親放在玻璃盒裡那些不動彈的物理儀器。那些她在曩昔的年月中老是想拿來把玩的東西,她再度跟生活的絲線連結起來了。
在長期卻有點溫煦的戀愛中,瑪妮雅就像斯克羅夫斯基教授日後所說的一樣:「顯得桀驁和不馴。」
……如果一切如我們所預期,我決定在放假時結婚。那時,我的未婚夫將是一個醫生了。我也將考完最後一次考試。我們要在巴黎再待一年。這段期間內,我得通過所有的考試,然後我們就要回波蘭。我看不出我們的計畫有那一件是不合理的。如果妳認為不妥,妳告訴我,記住,我已二十四歲,這不打緊,但他已三十四歲了,這是比較嚴重的。如果再苦等下去,那就荒謬了。
瑪妮雅要在捷可朋逗留,十五日才會回來。因為她咳嗽得很厲害,而且又患了流行性感冒,當地的醫生說她如果不在那兒治好,將會拖延整個冬天呢,這個小傢伙!一定有一半兒是她的錯,因為她總是嘲笑預防,也從不按天候增減衣物。她寫信告訴我說她很憂鬱,我真擔心憂傷和情緒的不穩可能會損壞她的健康。而且她有一個關於未來的秘密要告訴我,但要等她回來之後才說。說實話,我知道那秘密和什麼有關,但我不知道自己該喜或憂。如果我的預想沒錯,一定是同樣的失望——來自那些帶給她憂傷的人們在等待瑪妮雅。如果那是依照她自己的感情去建立一種生活的問題,或者是使兩人幸福的問題,那麼也許值得面對它,可是實際上我是一無所知……。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽