退出閱讀

時空旅人之妻

作者:奧黛麗.尼芬格
時空旅人之妻 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
第一部 超脫時間的男人 轉捩點

第一部 超脫時間的男人

轉捩點

一九九三年十月二十二日星期五(亨利三十歲)
亨利:我在南海文的林登街上溜達了差不多有一個小時;克萊兒和她母親正在花店辦事。明天就是婚禮了,但作為新郎,我似乎不用負太多責任,只要人出現就好,這一點是我待辦事項中最重要的一項。克萊兒一直飛快地在試衣、諮詢、告別單身女子派對間跑來跑去。每當我看到她時,她看起來都很依依不捨、若有所思。
天氣冷而晴朗,我無所事事地鬼混。我很希望南海文能有家像樣一點的書店。就算是當地的圖書館,裡頭擺的也大都是芭芭拉.卡德蘭和約翰.葛里辛的小說。我身上有企鵝版的克萊斯特文集,但我現在沒有心情翻閱。我經過一家古董店、一家麵包店、一家銀行、另一家古董店,當我走過理髮廳時,探頭往裡面瞧見一位短小精悍、有點禿頭的理髮師,正在幫一位老人家刮鬍子,剎時間知道我接下來要做什麼了。m•hetubook•com•com和-圖-書和_圖_書
我走進理髮廳時,門上有個小鈴發出叮噹聲。理髮廳裡聞起來有肥皂、水蒸氣、護髮液和老人的體味。所有的東西都是淺綠色的,椅子很舊,上面還裝飾著鉻石,精緻的瓶子在黑色的木頭架子上排成一列,剪刀、梳子以及刮鬍刀分別盛在淺盤上。這簡直跟治療沒兩樣,也很像是諾曼.洛克威爾的畫。理髮師抬頭瞥了我一眼。「有在幫人理髮嗎?」我問。他朝一排空蕩蕩的直背式椅子點了點頭,這排椅子的一端擺了一個置物架,架子上整齊地堆著雜誌。電台正在播法蘭克.辛那屈的歌。我坐下來,翻了翻《讀者文摘》。理髮師把老人家下巴上的肥皂泡沫痕跡擦乾淨,為他上了些鬍後水後,老人家便很有活力地從椅子上爬起來,把帳付清。理髮師幫他穿上外套,把他的手杖遞給他。老人家慢慢走出去,邊走邊說:「下回見了,喬治。」「再見了,艾德。」理髮師把注意力轉到我身上,「你想剪成什麼樣子?」我跳到椅子上,他踩了踩椅子踏板,椅子升高了幾吋,我被轉了一圈,面對著鏡子。我看了頭髮最後一眼,許久,我用大拇指和食指比了大約一时的長度,「全都剪掉。」他點點頭表示贊同,在我脖子上圍了一件塑膠袍子。很快地,他的剪刀就在我頭上發出喀擦聲,頭髮落到地板上。他剪完以後,幫我把頭髮攬掉,把塑膠袍子拿掉,看哪(voila)!我變成了未來的我。www•hetubook.com•comwww.hetubook.com.com
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽