和圖書
简体版 | 繁體版
和圖書 > 圖書 > 雜文隨筆 > 名為西藏的詩
名為西藏的詩

名為西藏的詩

作者:茨仁唯色
類別:雜文隨筆
字數:14.17萬字

老人還是說了這麼一句話:「西藏對我來說不只是一種觀念或一種抽象的詞語;那是一個地 方——我的家。」這句話讓我淚流滿面。

唯色是中國少數能用漢語寫作的藏族女作家,她於2003年出版本書(原簡體版書名《西藏筆記》)之後,便被冠上「政治錯誤」的罪名,失去了工作和居所。因為她描述的西藏太真實,她所傳遞的情感太真摯。

從一幕幕藏人生活的畫面開始,那飄著酥油香味的街道巷弄,那磕著長頭的隊伍,唯色優美精練的文筆讓這一切鮮活起來,不論讀者對西藏的認識的有多深,都可以立刻嗅聞到那屬於西藏的特殊氣息,進入藏人虔誠淳樸的內心。

接著她談到了噶瑪巴的故事,西藏的故事,世人心中的聖域,和現今的景況。那些被迫改變的,未曾改變的,在她混合著藏族和漢族的血液中,真真實實的感受。

在唯色筆下,西藏是一首極美的詩,雖然這美麗中無可避免地籠罩了哀愁。

西藏歷史研究學者才旦旺秋說,「無論在哈佛廣場,還是在北京街頭,我們都可以毫不費勁地找到各種描寫西藏和討論西藏的書籍。然而在讀唯色的作品時,我找到了自己的聲音和影子。我常對那些想瞭解西藏的朋友說,如果想近距離地感受今天的西藏,應該看唯色的作品。」

唯色自許做個「見證者」。對於西藏,如果我們想知道的不僅止於外人眼中浮光掠影的美,如果我們想了解那有著天堂高度的香格里拉是否仍然存在,唯色的文字能讓我們聽到西藏內在的聲音。

圖書目錄
唯色簡歷
拉薩?拉薩!
帕廓街:喧嘩的孤島
往日的法王之宮
我的德格老家
薩嘎達瓦——西藏的「窮人節」
噶瑪巴在西藏時的故事
尼瑪次仁的淚
一個本教活佛的故事
丹增和他的兒子
記一次殺生之行
在哲蚌寺
在輪迴中永懷摯愛
在二〇〇〇年的前夜
二十一個片斷
半個蓮花,燦如西藏
被塵封的往事
藏傳佛教是鴉片嗎?——與一位網友的討論
布達拉宮的淪落
烏金貝隆之旅:是尋找還是逃亡?
表述西藏的困難
後記:關於《名為西藏的詩》
網站簡介 | 商務合作 | 版權聲明 | 聯繫我們 | 網站地圖

Copyright @ 2025  All Rights Reserved.